Arts

Les gravures sur bois « Bản sắc Việt », quintessence de la xylographie

L’artisan Trinh Tuân Anh et son atelier de xylographie « Bản sắc Việt » (« Identité vietnamienne ») créent des xylographies sophistiquées, très détaillées, d’une grande valeur artistique. Les plus grandes nécessitent jusqu'à une année de travail !
Né à Kim Bang, un village artisanal spécialisé dans la menuiserie de la province de Ha Nam, Trinh Tuân Anh a appris dès l’enfance la gravure sur bois. A Ho Chi Minh-Ville, il a eu la chance de travailler pour un graveur sur bois japonais, auprès duquel il a pu assimiler des techniques et savoir-faire sophistiqués et originaux. Puis, Trinh Tuan Anh est parti perfectionner son métier au Japon pendant deux ans.

En revenant dans son pays natal, il a essayé de combiner les techniques de gravure traditionnelles du Vietnam et du Japon tout en créant son propre style.  Ses xylographies, de marque commerciale « Tranh gỗ Bản sắc Việt »  ("Xylographies à l’identité vietnamienne"), sont de véritables œuvres d’art qui visent une clientèle exigeante et fortunée.



Transport du bois à l’atelier. Photo : Nguyên Luân


Nettoyage d’une gravure sur bois. Photo: Nguyên Luân


La gravure est exécutée avec soin, dans les moindres détails. Photo d’archives 


Vernissage d’une gravure. Photo d’archives 


Tableaux « Tranh gỗ Bản sắc Việt » présentés à l’exposition  «Produits vietnamiens de haute qualité » en juin 2017. 
Photo: Son Nghia 
        
Chaque xylographie a un thème et un format particuliers. Une œuvre de grand format doit être exécutée simultanément par 5 ou 6 artisans. Le travail dure un année en moyenne et le prix est à la mesure du temps et des efforts déployés.
«La valeur d’une xylographie réside dans la qualité du bois, sa valeur artistique dans les figures, le souci des détails », a souligné l’artisan Trinh Tuân Anh.

Les xylographies « Bản sắc Việt » s’inspirent de paysages, de légendes, de  personnages célèbres, de géomancie….  Elles servent  à décorer la salle à manger, la chambre à coucher, le salon…, ou sont offertes comme cadeaux de prestige. 

    

Une xylographie inspirée de la nature. Photo: Nguyên Luân


Une xylographie intitulée « Bambusa multiplex Golden Goddess ». Photo: Nguyên Luân


« Pin et grues ».  Photo: Nguyên Luân


« Sain et sauf ». Photo: Nguyên Luân


« Neuf vieux discutant » Photo: Nguyên Luân


« Pigeons ». Photo: Nguyên Luân


« Lotus et poissons ». Photo: Nguyên Luân


« Famille de poulets ».  Photo: Nguyên Luân


 «Trois amis dans le jardin de pêchers». Photo: Nguyên Luân


Les gravures sur bois « Bản sắc Việt »  visent une clientèle exigeante et fortunée . Photo: Nguyên Luân

Avec plus d’une décennie d’ancienneté,  l’atelier « Bản sắc Việt » est fier de voir ses tableaux vendus dans de nombreuses localités vietnamiennes : Ho Chi Minh-Ville, Can Tho, Ha Nam… et même exportés vers la Chine, un pays où la xylographie est millénaire.

Outre les gravures sur bois,  l’atelier propose un large éventail de produits inlcuant tableaux en poudre de bois, en bois composite, des sculptures et même des meubles./ .

 
Texte : Son Nghia – Photos : Nguyên Luan, Son Nghia et archives 

 Bong rôi , un nouveau souffle pour le théâtre vietnamien

« Bong rôi », un nouveau souffle pour le théâtre vietnamien

La pièce de théâtre contemporaine intitulée « Bong rôi » (Shadow of the Puppets), avec une combinaison de marionnettes et d'ombres, a été mise en scène par le Théâtre dramatique du Vietnam. Cette œuvre dépeint la lutte de chaque personne dans le voyage « pour vivre comme soi-même ».

Top