Tin tức

Lưu hành bản dịch tiếng Việt của “Văn kiện vì Tương lai” và góp phần thúc đẩy đa ngôn ngữ tại Liên hợp quốc

Ngày 18/7, tại Trụ sở Liên hợp quốc (LHQ) ở New York đã diễn ra sự kiện thúc đẩy “Đa ngôn ngữ trong hoạt động của LHQ (Multilingualism in Action) do Chủ tịch Đại hội đồng khoá 79 Philemon Yang chủ trì, với sự tham dự của Phó Chủ tịch Nghị viện châu Âu cùng nhiều Đại sứ, Trưởng Phái đoàn và đại diện các quốc gia thành viên LHQ.
  Chủ tịch Đại hội đồng Liên hợp quốc và các Đại sứ và đại diện Phái đoàn. Ảnh: Thanh Tuấn - Phóng viên TTXVN tại Mỹ  

Theo phóng viên TTXVN tại New York, tại buổi lễ, Đại sứ Đỗ Hùng Việt, Trưởng Phái đoàn Thường trực Việt Nam tại LHQ đã trao bản dịch tiếng Việt của “Văn kiện vì Tương lai” (Pact for the Future) cho Chủ tịch Đại hội đồng. Văn kiện vì Tương lai được các nhà lãnh đạo toàn cầu thông qua tại Hội nghị Thượng đỉnh Tương lai ngày 22/9/2024 ở New York, đề ra tầm nhìn và định hướng hợp tác trên nhiều lĩnh vực quan trọng nhằm đẩy nhanh thực hiện các Mục tiêu phát triển bền vững (SDG), củng cố hệ thống đa phương và nâng cao vai trò, hiệu quả của tổ chức đa phương lớn nhất hành tinh.

Phát biểu tại sự kiện, ông Philemon Yang khẳng định thúc đẩy đa ngôn ngữ trong hoạt động của LHQ là một trong những ưu tiên của Đại hội đồng khoá 79. Ông đánh giá cao các nước đã chia sẻ bản dịch Văn kiên vì Tương lai ra 33 ngôn ngữ (ngoài 6 ngôn ngữ chính thức của LHQ), trong đó có tiếng Việt. Chủ tịch Đại hội đồng nhấn mạnh các bản dịch giúp hơn 3,5 tỷ người trên toàn thế giới có thể tiếp cận và tham gia thúc đẩy thực hiện văn kiện quan trọng này.

Bản dịch tiếng Việt và các ngôn ngữ khác của Văn kiện vì Tương lai sẽ được đăng tải trên trang mạng chính thức của LHQ tại địa chỉ https://www.un.org/pga/79/multilingualism-in-action-translations-of-the-pact-for-the-future-in-global-languages-2/.

  Đại sứ Đỗ Hùng Việt, Trưởng Phái đoàn Việt Nam tại Liên hợp quốc trao bản dịch tiếng Việt tới Chủ tịch Đại hội đồng LHQ. Ảnh: Thanh Tuấn - Phóng viên TTXVN tại Mỹ  

Trước đó, trong các ngày từ 4-17/7, bên cạnh các sự kiện đa phương tại LHQ, Đại sứ Đỗ Hùng Việt đã tiếp tục có các cuộc gặp Phó Tổng Thư ký Amina J. Mohammed; Phó Tổng thư ký về Quản lý chiến lược, chính sách và triển khai Catherine Pollard; Phó Tổng Thư về Pháp lý Elinor Hammarskjold, Phó Tổng Thư ký kiêm Thư ký điều hành Uỷ ban Kinh tế - xã hội châu Á – Thái Bình Dương (ESCAP)Armida Alisjahbana trong chuỗi hoạt động tiếp xúc lãnh đạo LHQ sau khi trình Uỷ nhiệm thư.

Tại các cuộc gặp, Đại sứ Đỗ Hùng Việt khẳng định cam kết mạnh mẽ của Việt Nam đối với chủ nghĩa đa phương và chương trình nghị sự của LHQ, nhất là các tiến trình và sáng kiến thúc đẩy hoà bình, phát triển bền vững và nâng cao hiệu quả ứng phó với các thách thức toàn cầu./.

Báo ảnh Việt Nam/TTXVN

Đưa văn hóa - nghệ thuật Việt Nam tới bạn bè Nga và quốc tế

Đưa văn hóa - nghệ thuật Việt Nam tới bạn bè Nga và quốc tế

Theo phóng viên TTXVN tại Moskva, tiếp nối đêm diễn thành công ngày 17/7, trong khuôn khổ những hoạt động văn hóa kỷ niệm 75 năm ngày thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Liên bang Nga, ngày 18/7, tại trung tâm nghệ thuật dân gian Moskva ở thủ đô của Nga, sân khấu Lệ Ngọc tiếp tục trình diễn chương trình giao lưu văn hóa và biểu diễn nghệ thuật mang tên “Bản trường ca hữu nghị Việt - Nga”.

Top