Making news

Vietnam enjoys trade surplus with Malaysia

Nhìn lại một số mẫu thời trang của các nhà thiết kế trẻ đã tham gia trình diễn trong các chương trình thời trang Việt Nam thời gian qua.nbsp;

Một trong những gương mặt trẻ gặt hái nhiều thành công là nhà thiết kế (NTK) Quang Huy (Hà Nội), người đoạt giải thưởng lớn cuộc thi Vietnam Collection Grand Prix 2004. Mới đây, trong Tuần lễ thời trang Thu – Đông, anh giới thiệu gần 50 thiết kế với những chiếc váy dạ hội nhiều tầng cổ điển và cả những bộ váy đỏ rực, tràn ngập sức sống của Flamenco.

Không sặc sỡ, không dấn thân vào cuộc chơi màu sắc nhưng Huyền Mi, NTK của thành phố Hồ Chí Minh (Tp. HCM) chọn cho mình những chiếc áo thun trắng kết hợp với váy ngắn và họa tiết mang hình báo đốm hay những chiếc quần khỏe khoắn đan dây và đính khuy dày đặc đi kèm với boot cao.

Một sự kết hợp hoàn hảo, đó là điều có thể cảm nhận được từ các thiết kế của Quốc Bình (Tp. HCM). Da và voan lưới, hai chất liệu tưởng chừng đối lập nhau lại được Quốc Bình xử lý mềm mại và hài hòa trong các thiết kế của anh. Những biến hóa về màu sắc, những đường cắt tinh tế, cầu kỳ và những chiếc váy xếp nhiều tầng lớp đi kèm giầy bệt... đã làm nên một Quốc Bình đầy lôi cuốn. Đoạt giải thưởng lớn Vietnam Collection Grand Prix 2000, giải Special Producer của cuộc thi Asia Collection Makuhari (Nhật Bản), con đường đi của Quốc Bình ngày càng vững chắc với một thương hiệu qb mode ngày càng được khẳng định.

Vũ Việt Hà (Hà Nội) với những bộ trang phục mang đậm âm hưởng của văn hóa truyền thống Việt Nam lấy cảm hứng từ cánh sen. Chất liệu da và jeans thô cứng trở nên mềm mại và quyến rũ qua những đường cắt cúp ngẫu hứng đầy vẻ nữ tính. Những thiết kế pha da và jeans tạo nên những hiệu ứng đặc biệt. Những trang phục lấy cảm hứng từ thiên nhiên với da báo, lông thú đi kèm với boot da cao trở nên khỏe khoắn và ấm áp. Việt Hà từng đoạt giải Viện thiết kế Murasa tại cuộc thi Vietnam Collection Grand Prix 2004 và hiện đang thiết kế cho Công ty Dệt May Hà Nội.

Màu đen, đó là sự lựa chọn của Anh Vũ (Tp. HCM). Vẻ đẹp huyền bí của màn đêm, của những bí mật đang chờ sự khám phá. Màu đen kinh điển vốn đã đẹp sẵn, nay dưới bàn tay của Anh Vũ, những bộ trang phục đen trở nên thật quyến rũ và nữ tính. Anh Vũ sử dụng nhiều chất liệu khác nhau: voan, thun, phi bóng... và phối chúng rất hài hòa cho từng trang phục. Không phải ngẫu nhiên khi NTK trẻ này lại đoạt giải Chất liệu của Vietnam Collection Grand Prix 1999. Anh không chỉ thiết kế cho Công ty may Phương Đông (nhãn hiệu Fux) mà còn tạo một nhãn hiệu riêng: The Line.

Những chiếc áo bông trần dài đủ màu sắc, chiếc khăn bông ấm áp, những chiếc quần len và những đôi boot khỏe khoắn đã làm nên một Hoàng Ngân (Hà Nội) đa phong cách.

Kiều Việt Liên (Tp. HCM) là một trong những người có bằng cấp cao nhất trong giới thời trang Việt Nam: đã tốt nghiệp hai trường ở nước ngoài: Richard Robinson’s Fashion School (Canada) và Haute Couture – ESMOD (Pháp). Những gam màu dịu mát, chiếc váy ngắn xòe xuống đôi chân trần yêu kiều hay những nét uốn lượn mềm mại trên bờ vai mảnh dẻ là điểm nhấn mạnh thêm trong phong cách thiết kế cực kỳ nữ tính của chị.



Dao Tran Nhan, Minister Counsellor for Trade and head of the Vietnam Trade Office in the US told the Vietnam News Agency on the fringes of the recent trade counselors’ conference that Vietnam will run a trade surplus of 20 billion USD with the US when its export is estimated to surpass the 25 billion USD mark.

The figure is significant as export to the US accounts for 20 percent of Vietnam’s total export, Nhan said.

About opportunities and challenges ahead, the counsellor emphasised that trade with the US is political trade.

Dealing with anti-dumping lawsuits and anti-subsidy issues, offering legal assistance and clearing bottlenecks for Vietnamese exports are a major part of his office’s workload.

He forecasts that Vietnam’s export to the US will grow by some 10 percent in 2014.

To assist exporters to earn higher turnover and local negotiators in Trans-Pacific Partnership deal, Nhan said his office has informed the Ministry of Industry and Trade and concerned ministries and agencies about trade barriers imposed by the US as well as the country’s new policies on export.

It also made in-depth studies on new laws and disseminate them to the circle of business players on a regular basis, making them aware of technical barriers and others involved, he said.


Top