• Vietnamese
    ベトナムフォトジャーナル ベトナム語
  • English
    ベトナムフォトジャーナル 英語版
  • Français
    ベトナムフォトジャーナル フランス語版
  • Español
    ベトナムフォトジャーナル スペイン語版
  • 中文
    ベトナムフォトジャーナル 中国語版
  • Русский
    ベトナムフォトジャーナル ロシア語版
  • ລາວ
    ベトナムフォトジャーナル ラオス語版
  • ភាសាខ្មែរ
    ベトナムフォトジャーナル クメール語版
  • 한국어
    ベトナムフォトジャーナル 韓国語版

食・料理

ジィエンチャウの伝統的な海産魚焼き村は旧正月が近づくにつれ「赤々と火が灯る」ように賑わう

ジィエンチャウ村(ゲアン省)の海辺の村では、何百もの炭焼きかまどが常に「赤々と燃え」、市場へ供給する海産魚を焼く作業に追われています。


炭火で香ばしく焼いたアジをかまどから出し、棚に並べてゆっくりと冷ます。
撮影:スアン・ティエン-ベトナム通信社 

 ゲアン省ジエンチャウ村の海辺の村では、数百の炭焼きかまどが常に「赤々と燃え」、市場に供給するために海産魚を焼いています。各かまどで下処理され焼き上げられる海産魚の量は、1日平均約300~500キログラムに達します。海産魚を焼く仕事は、数百世帯に収入源をもたらし、数千人の地元労働者に安定した雇用を提供するだけでなく、伝統的な漁業を営む海辺の村の経済構造に多様性と独自性をもたらしています。

 
 

魚を焼く職人は、かまどの前から離れず、炭をかき混ぜたり追加したりして火を均一に保ち、魚が香ばしく均等に焼き上がるようにしなければならない。
撮影:スアン・ティエン-ベトナム通信社

 文:ベトナムフォトジャーナル/ベトナム通信社


 

 


カテー祭りの食文化 ~チャム族の祈りと料理~

カテー祭りの食文化 ~チャム族の祈りと料理~

ベトナム中南部に暮らすチャム族。彼らには一年を通じてさまざまな祭りや供養の風習がありますが、なかでも最大の祭りが「カテー」です。チャム族の伝統的な暦で7月初め、バラモン教を信仰するチャム族が集まるラムドン省とカインホア省では、この時期になると祭りの準備で村全体が活気づきます。

Top