• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

ВОЗ официально переименовала новый штамм коронавируса

22 февраля Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) официально дала название «SARS-CoV-2» новому штамму коронавируса, вызывающему опасное инфекционное заболевание «Covid-19». Такое название выбрано из-за большого генетического сходства со штаммом коронавируса, который вызвал пандемию SARS в 2003 году. ВОЗ пояснила, что название заболевания отличается от названия штамма вируса. Таким образом, название инфекционного заболевания - «Covid-19», а название нового штамма коронавируса - «SARS-CoV-2».

VOV5

Улицы Дьенбьенфу украшены флагами и цветами в преддверии 7 мая

Улицы Дьенбьенфу украшены флагами и цветами в преддверии 7 мая

По случаю 70-летия победы в битве при Дьенбьенфу (7 мая 1954 г. – 7 мая 2024 г.) дороги и улицы такие как улица Во Нгуен Зяп, ул. Чанкан, Чыонгчинь, ул. Фамвандонг... и известные исторические места города Дьенбьенфу ярко украшены красными флагами и плакатами.

Top