• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ВЬЕТНАМСКАЯ КУХНЯ

Колбаса из свинины – вкуснoe вьетнамское блюдо

Колбаса из свинины «золуа» - обязательное традиционное блюдо на праздничном столе по случаю нового года по лунному календарю – Тэта, а также других событий, таких как свадьбы, вечеринки и годовщины смерти.

Несмотря на отличия в кухне, жители северной, центральной и южной частей Вьетнама во время Тэта выставляют на стол одни и те же блюда: простые, но очень вкусные, приходящиеся по нраву мужчинам, женщинам и детям. Вот почему золуа является популярным подарком для друзей и родственников на праздники.


Блюдо готовится из двух ингредиентов: нежирной свинины и рыбного соуса.

Мясо для приготовления золуа должно быть нежирным и свежим. Оно натирается до пастообразного состояния. Затем в получившуюся пасту добавляют 2-3 столовых ложки рыбного соуса, получившуюся массу плотно оборачивают в банановые листья цилиндрической формы, используя бамбуковые нити, чтобы завязать рулет. Свиной рулет опускают в кастрюлю с кипящей водой и варят его около часа. На протяжение всего периода приготовления рулон постоянно должен находиться в воде.

Идеальная колбаса из свинины золуа должна иметь цвет слоновой кости с очень лёгким розовым оттенком и небольшими отверстиями на поверхности. Подаваемая на стол с ликёром, золуа считается лучшей едой для вьетнамских мужчин во время Тэта./.

Кхань Лонг

Жареные блинчики  баньдап в Хойане

Жареные блинчики «баньдап» в Хойане

Жареные блинчики, известные местным жителям как «баньдап» или «баньчанг-дап», представляют собой уникальное блюдо, глубоко укоренившееся в истории и культуре Хойана. Считается, что это разновидность блинного пирога, состоящего из двух слоев жареной рисовой бумаги, между которыми есть слой влажной рисовой бумаги. С давних времен это лакомство служило способом разнообразить традиционный рацион, состоящий в основном из мяса и рыбы, и со временем стало одним из символов местной кухни.

Top