• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Ханой приказал закрыть уличные киоски и религиозные объекты

Закрытые кафе на улице Нгуен Кхуйен в районе Хадонг для предотвращения распространения COVID-19. Фото: ВИА
Столица Ханой потребовала с 16 февраля закрыть уличные киоски, памятники, храмы и пагоды, чтобы предотвратить распространение COVID-19.

На заседании городского руководящего комитета по профилактике и борьбе с COVID-19 днем 15 февраля заместитель председателя городского народного комитета Чу Суан Зунг приказал с полуночи временно закрыть все уличные киоски, религиозные объекты и реликвии с полуночи, чтобы обуздать пандемию.

Зунг попросил, чтобы все школы города разрешили своим ученикам оставаться дома до конца месяца.

Новые события, связанные с пандемией COVID-19 в Ханое, когда источник заражения умершего японца еще не установлен, а его история путешествий вызывает трудности с отслеживанием, создают высокие риски для сообщества.

Власти приказали соответствующим районам и городкам сосредоточиться на отслеживании, зонировании и массовых тестированиях, чтобы остановить распространение пандемии. Наряду с распространением профилактической информации через СМИ, местные аптеки и частные медицинские учреждения попросили сообщать о подозреваемых случаях заболевания.

Провинция Хайзыонг ввела социальное дистанцирование по всей провинции с 16 февраля, и провинциальная милиция в координации с соответствующими властями создала 170 пунктов контроля пандемии по всей провинции.

Станции отвечают за контроль людей и транспортных средств, измерение температуры тела, напоминание и выявление случаев несоблюдения правил предотвращения пандемии.

Полковник Ле Нгок Чау, директор управления общественной безопасности провинции, сказал, что людям разрешается выходить на улицу только в особых обстоятельствах.

С 16 февраля люди, въезжающие в провинцию Куангнинь, должны соблюдать правила. Люди, прибывающие из провинции Хайзыонг и других очагов эпидемии, будут подвергнуты усиленному карантину, за который им придется платить, а предприятия, принимающие рабочих обратно в провинцию после праздника Тэт, должны организовать для них тесты на COVID-19. Им разрешают снова работать только с отрицательным результатом на вирус.

Люди, приезжающие из незатронутых болезнью районов, должны иметь отрицательный сертификат теста на COVID-19 перед въездом в провинцию.

При отсутствии справок необходимо пройти карантин и медицинское наблюдение в домашних условиях в течение 14 дней.

Жителям Куангниня, которые уезжают в другие населенные пункты, разрешено покинуть провинцию, но, когда они вернутся, они должны соблюдать те же правила, что и все остальные.

На 12 контрольно-пропускных пунктах на приграничных территориях с другими областями и городами применяется электронное декларирование. Люди должны предъявить удостоверения личности, карту гражданина или документы с выпиской из книг регистрации домохозяйств или журналов временного проживания.

ВИА

Министр Лыонг Там Куанг принял помощника Президента России Николая Патрушева

Министр Лыонг Там Куанг принял помощника Президента России Николая Патрушева

Утром 16 сентября в Ханое генерал Лыонг Там Куанг, член Политбюро, министр общественной безопасности, принял господина Николая Патрушева, помощника Президента, председателя Морской коллегии Российской Федерации.

Top