• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Иностранные туристы смогут посетить Вьетнам с этого месяца


Иностранные туристы гуляют в Хойане, древнем городе в центральной провинции Куангнам до того, как были остановлены международные рейсы. Фото: baochinhphu.vn
Международные туристы с вакцинными паспортами или те, кто полностью выздоровел от COVID-19, могут посетить 5 направлений во Вьетнаме, начиная с этого месяца, без карантина.

2 ноября Канцелярия правительства объявила, что заместитель премьер-министра Фам Бинь Минь утвердил пилотный план по приему иностранных гостей, предложенный ранее Министерством культуры, спорта и туризма.

5 пилотных направлений для приема иностранных туристов включают город Фукуок в провинции Киенжанг, провинции Кханьхоа, Куангнам, Куангнинь и центральный город Дананг.

План будет разделен на три этапа, начиная с ноября этого года.

На первом этапе, который начинается в этом месяце, специально отведенные места и туристические объекты на Фукуоке, в Кханьхоа, Куангнаме, Дананге, Куангнине могут принимать иностранных туристов в рамках программ пакетного туризма, прибывающих чартерными или международными коммерческими рейсами.

На втором этапе, который вступит в силу с января 2022 года, масштаб пилотного плана будет расширен за счет соединения пунктов назначения посредством регулярных чартерных и международных коммерческих рейсов.

Туристы смогут участвовать в туристических программах, которые объединяют несколько направлений после завершения своих туров в первом пункте назначения в течение 7 дней. 5 направлений - Киенжанг, Нячанг, Дананг, Куангнам и Куангнинь - будут опробованы в первую очередь, а некоторые другие населенные пункты будут добавлены в программы позже, если условия пандемии позволят и местные власти представят предложения по приему иностранных туристов.

Туристический рынок Вьетнама будет полностью открыт для иностранных туристов на последнем этапе, время начала которого будет зависеть от ситуации с пандемией на основе оценки двух предыдущих этапов.

План будет применяться к иностранным туристам и зарубежным вьетнамцам, прибывающим с ключевых и потенциальных туристических рынков. Они должны подтвердить сертификаты о принятии полных доз вакцины против COVID-19 или выздоровлении от COVID-19, признанные властями Вьетнама, за исключением детей до 12 лет в сопровождении родителей или опекунов. Для выздоравливающих пациентов с COVID-19 время от выписки из больницы до времени отбытия не должно превышать 6 месяцев.

Другие условия включают наличие отрицательных результатов теста на SARS-CoV-2 методом RT-PCR / RT-LAMP в течение 72 часов до вылета, заверенных властями страны, проводящей тест (с момента отбора проб), и наличие медицинской или туристической страховки, которая покрывает лечение COVID-19 с минимальной ответственностью в 50.000 долл. США.

В первый день въезда туристов отвезут на объект размещения, и они сдадут анализы на COVID-19. Они могут продолжить свое пребывание, если анализы окажутся отрицательными; в противном случае их доставят в медицинское учреждение, а расходы покроет страховка или туристическое агентство.

В течение первых 7 дней туристы должны придерживаться графика, соблюдая правила предотвращения пандемии и проходить самотестирование каждые 2-3 дня. В случае появления каких-либо симптомов жара, кашля, одышки или боли в горле они должны уведомить медицинский персонал для проведения скрининговых тестов.

Через 7 дней те, кто продолжает оставаться во Вьетнаме, должны проверить себя на COVID-19 и могут поехать в другие населенные пункты в рамках программы, если результаты будут отрицательными. Тем, кто хочет видеть своих родственников во Вьетнаме, необходимо зарегистрироваться у своих туроператоров.

Народные комитеты в 5 пилотных направлениях должны провакцинировать местных жителей и работников туризма, одновременно выпуская подробные инструкции для приема иностранных гостей в этом районе.

Вьетнам прекратил принимать иностранных посетителей с момента начала пандемии в марте 2020 года и разрешил въезд только иностранным экспертам.

ВИА/Vietnam+

Всемирно известный пианист Кевин Кеннер выступит во Вьетнаме

Всемирно известный пианист Кевин Кеннер выступит во Вьетнаме

Всемирно признанный пианист Кевин Кеннер, лауреат XII Международного конкурса пианистов имени Шопена, выступит во Вьетнаме в следующем месяце в камерном концерте под названием «В благодарность» вместе с вьетнамским пианистом Нгуен Вьет Чунгом и квинтетом приглашённых артистов.

Top