ຂ່າວສານ “ເອກະສານສະບັບສຳຄັນເພື່ອອະນາຄົດ” ໂດຍໄດ້ແປເປັນພາສາຫວຽດ ໄດ້ນຳໃຊ້ຢູ່ໃນສະຫະປະຊາຊາດ 20/07/2025 ວັນທີ 17 ກໍລະກົດ ຕາມເວລາທ້ອງຖິ່ນ ຢູ່ ສຳນັກງານ ສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ນິວຢອກ ສະຫະລັດ ອາເມລິກາ ໄດ້ດຳເນີນເຫດການ ຊຸກຍູ້ “ການໃຊ້ຫລາຍພາສາໃນການເຄື່ອນໄຫວຂອງ ສະຫະປະຊາຊາດ (ສປຊ) (Multilingualism in Action). ປະທານ ສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງ ສປຊ ແລະຜູ້ຕາງຫນ້າ ຄະນະຜູ້ແທນ. (ພາບ:VOV)ທີ່ພິທີ, ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ໂດ໋ຮຸ່ງຫວຽດ ຫົວຫນ້າຄະນະຜູ້ຕາງຫນ້າ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ສປຊ ໄດ້ມອບ “ເອກະສານສະບັບສຳຄັນເພື່ອອະນາຄົດ” ໄດ້ແປເປັນພາສາຫວຽດ (Pact for the Future) ໃຫ້ແກ່ທ່ານ Philemon Yang ປະທານສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງສປຊ ຊຸດທີ 79. ເອກະສານສະບັບສຳຄັນນີ້ ໂດຍໄດ້ຮັບຮອງເອົາຈາກກອງປະຊຸມສຸດຍອດອະນາຄົດຊື່ງດຳເນີນໃນວັນທີ 22 ກັນຍາປີ 2024 ຢູ່ ນິວຢອກ ເພື່ອວາງອອກວິໄສທັດ ແລະ ການກຳນົດທິດການຮ່ວມມື ໃນຫລາຍຂົງເຂດສຳຄັນ ເພື່ອແນໃສ່ຍູ້ໄວການປະຕິບັດບັນດາເປົ້າໝາຍພັດທະນາແບບຍືນຍົງ (SDGs), ປັບປຸງລະບົບຫລາຍຝ່າຍ ແລະ ຍົກສູງບົດບາດ, ປະສິດທິຜົນຂອງ ສປຊ. ເອກະສານສະບັບສຳຄັນດັ່ງກ່າວໄດ້ແປເປັນພາສາຫວຽດ ແລະຫລາຍພາສາອື່ນ ຈະໄດ້ເອົາລົງໃນຫນ້າເວັບທາງການຂອງ ສປຊ ຜ່ານລະຫັດ https://www.un.org/pga/79/multilingualism-in-action-translations-of-the-pact-for-the-future-in-global-languages-2/. (ແຫຼ່ງຄັດຈາກ VOV)
ຂ່າວສານ “ເອກະສານສະບັບສຳຄັນເພື່ອອະນາຄົດ” ໂດຍໄດ້ແປເປັນພາສາຫວຽດ ໄດ້ນຳໃຊ້ຢູ່ໃນສະຫະປະຊາຊາດ 20/07/2025 ວັນທີ 17 ກໍລະກົດ ຕາມເວລາທ້ອງຖິ່ນ ຢູ່ ສຳນັກງານ ສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ນິວຢອກ ສະຫະລັດ ອາເມລິກາ ໄດ້ດຳເນີນເຫດການ ຊຸກຍູ້ “ການໃຊ້ຫລາຍພາສາໃນການເຄື່ອນໄຫວຂອງ ສະຫະປະຊາຊາດ (ສປຊ) (Multilingualism in Action). ປະທານ ສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງ ສປຊ ແລະຜູ້ຕາງຫນ້າ ຄະນະຜູ້ແທນ. (ພາບ:VOV)ທີ່ພິທີ, ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ໂດ໋ຮຸ່ງຫວຽດ ຫົວຫນ້າຄະນະຜູ້ຕາງຫນ້າ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ສປຊ ໄດ້ມອບ “ເອກະສານສະບັບສຳຄັນເພື່ອອະນາຄົດ” ໄດ້ແປເປັນພາສາຫວຽດ (Pact for the Future) ໃຫ້ແກ່ທ່ານ Philemon Yang ປະທານສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງສປຊ ຊຸດທີ 79. ເອກະສານສະບັບສຳຄັນນີ້ ໂດຍໄດ້ຮັບຮອງເອົາຈາກກອງປະຊຸມສຸດຍອດອະນາຄົດຊື່ງດຳເນີນໃນວັນທີ 22 ກັນຍາປີ 2024 ຢູ່ ນິວຢອກ ເພື່ອວາງອອກວິໄສທັດ ແລະ ການກຳນົດທິດການຮ່ວມມື ໃນຫລາຍຂົງເຂດສຳຄັນ ເພື່ອແນໃສ່ຍູ້ໄວການປະຕິບັດບັນດາເປົ້າໝາຍພັດທະນາແບບຍືນຍົງ (SDGs), ປັບປຸງລະບົບຫລາຍຝ່າຍ ແລະ ຍົກສູງບົດບາດ, ປະສິດທິຜົນຂອງ ສປຊ. ເອກະສານສະບັບສຳຄັນດັ່ງກ່າວໄດ້ແປເປັນພາສາຫວຽດ ແລະຫລາຍພາສາອື່ນ ຈະໄດ້ເອົາລົງໃນຫນ້າເວັບທາງການຂອງ ສປຊ ຜ່ານລະຫັດ https://www.un.org/pga/79/multilingualism-in-action-translations-of-the-pact-for-the-future-in-global-languages-2/. (ແຫຼ່ງຄັດຈາກ VOV)
ວັນທີ 17 ກໍລະກົດ ຕາມເວລາທ້ອງຖິ່ນ ຢູ່ ສຳນັກງານ ສະຫະປະຊາຊາດ ທີ່ນິວຢອກ ສະຫະລັດ ອາເມລິກາ ໄດ້ດຳເນີນເຫດການ ຊຸກຍູ້ “ການໃຊ້ຫລາຍພາສາໃນການເຄື່ອນໄຫວຂອງ ສະຫະປະຊາຊາດ (ສປຊ) (Multilingualism in Action). ປະທານ ສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງ ສປຊ ແລະຜູ້ຕາງຫນ້າ ຄະນະຜູ້ແທນ. (ພາບ:VOV)ທີ່ພິທີ, ທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ໂດ໋ຮຸ່ງຫວຽດ ຫົວຫນ້າຄະນະຜູ້ຕາງຫນ້າ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ສປຊ ໄດ້ມອບ “ເອກະສານສະບັບສຳຄັນເພື່ອອະນາຄົດ” ໄດ້ແປເປັນພາສາຫວຽດ (Pact for the Future) ໃຫ້ແກ່ທ່ານ Philemon Yang ປະທານສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງສປຊ ຊຸດທີ 79. ເອກະສານສະບັບສຳຄັນນີ້ ໂດຍໄດ້ຮັບຮອງເອົາຈາກກອງປະຊຸມສຸດຍອດອະນາຄົດຊື່ງດຳເນີນໃນວັນທີ 22 ກັນຍາປີ 2024 ຢູ່ ນິວຢອກ ເພື່ອວາງອອກວິໄສທັດ ແລະ ການກຳນົດທິດການຮ່ວມມື ໃນຫລາຍຂົງເຂດສຳຄັນ ເພື່ອແນໃສ່ຍູ້ໄວການປະຕິບັດບັນດາເປົ້າໝາຍພັດທະນາແບບຍືນຍົງ (SDGs), ປັບປຸງລະບົບຫລາຍຝ່າຍ ແລະ ຍົກສູງບົດບາດ, ປະສິດທິຜົນຂອງ ສປຊ. ເອກະສານສະບັບສຳຄັນດັ່ງກ່າວໄດ້ແປເປັນພາສາຫວຽດ ແລະຫລາຍພາສາອື່ນ ຈະໄດ້ເອົາລົງໃນຫນ້າເວັບທາງການຂອງ ສປຊ ຜ່ານລະຫັດ https://www.un.org/pga/79/multilingualism-in-action-translations-of-the-pact-for-the-future-in-global-languages-2/.
ບັນດາບົດຕໍ່ໄປ ແຜ່ຂະຫຍາຍແບບຢ່າງ, ຄຸນສົມບັດ, ແບບແຜນດໍາລົງຊີວິດປະທານໂຮ່ຈີມິນ ຢູ່ລາວ25/05/2026ຂ່າວສານວັນທີ 19 ພຶດສະພາ, ທີ່ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ສະຖານທູດຫວຽດນາມ ປະຈໍາ ລາວ ໄດ້ຈັດຕັ້ງກິດຈະກຳເຄື່ອນໄຫວສະເຫຼີມສະຫຼອງວັນຄ້າຍວັນເກີດປະທານໂຮ່ຈີມິນ ຄົບຮອບ 136 ປີ (19-5-1890 / 19-5-2026) ຢ່າງສົມກຽດ. ຮອງປະທານສະພາແຫ່ງຊາດລາວ ຢ້ຽມຢາມ ແລະເຮັດວຽກທີ່ໂຄງການລົງທຶນຈຸດສຸມຂອງຫວຽດນາມ25/05/2026ຂ່າວສານWHO ຮັບຮູ້ຄວາມເປັນເຈົ້າການຂອງກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ຫວຽດນາມ ໃນການກະກຽມຮັບມືກັບພະຍາດ Ebola25/05/2026ຂ່າວສານສາກົນຕີລາຄາສູງ ຫວຽດນາມ ໃນບົດບາດປະທານ NPT RevCon 1125/05/2026ຂ່າວສານອາເມລິກາ ແລະ ອີຣານ ກ້າວເຂົ້າໃກ້ກັບຂໍ້ຕົກລົງຢຸດຕິສົງຄາມ25/05/2026ຂ່າວສານຢູແກຼນ ປະຕິເສດຂໍ້ສະເໜີ “ສະມາຊິກຮ່ວມສຳພັນ”, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ ອີຢູ ຮັບເຂົ້າເປັນສະມາຊິກໂດຍໄວ25/05/2026ຂ່າວສານຮັບປະກັນວຽກງານພິຈາລະນາອະນຸມັດອະໄພຍະໂທດຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ25/05/2026ຂ່າວສານ ອ່ານເພີ່ມ