• Vietnamese
    ベトナムフォトジャーナル ベトナム語
  • English
    ベトナムフォトジャーナル 英語版
  • Français
    ベトナムフォトジャーナル フランス語版
  • Español
    ベトナムフォトジャーナル スペイン語版
  • 中文
    ベトナムフォトジャーナル 中国語版
  • Русский
    ベトナムフォトジャーナル ロシア語版
  • ລາວ
    ベトナムフォトジャーナル ラオス語版
  • ភាសាខ្មែរ
    ベトナムフォトジャーナル クメール語版
  • 한국어
    ベトナムフォトジャーナル 韓国語版

ニュース

南部大陸棚からの信頼の1票

期日前投票担当委員会は、監視任務にあたる船の乗組員や漁民のための投票センターとして、船舶「チュオンサ第4号」を選定しました。準備作業は、規定に基づき幹部や兵士らによって入念に進められました。

ベトナム国内各地で第16期国会議員選挙および各級人民評議会選挙に向けた準備が活気を帯びる中、遠く離れた海上の最前線でも、極めて特殊な投票所が設けられています。これは、海上で任務にあたる部隊や航海中の乗組員、そして漁業に従事する漁民が市民としての義務を果たせるよう、船上に設置されたものです。

期日前投票担当委員会は、監視任務にあたる船の乗組員や漁民のための投票センターとして、船舶「チュオンサ第4号」を選定しました。準備作業は、規定に基づき幹部や兵士らによって入念に進められました。

ファン・シー・ティエン政治委員は次のように述べています。

「全ての乗組員は任務を厳粛に受け止め、ガイドラインに従って投票所や広報資料、横断幕などの準備を整えました。任務を立派に果たすように決意を固めています」

海上での警戒監視任務のため、3月15日の投開票日に帰港することはできませんが、海軍の兵士らの市民としての権利と義務は完全に保障されています。多くの隊員にとって、海上での投票は初めての経験ですが、中には2回目、3回目というベテランもいます。しかし、誰もが共通して抱いているのは、名誉と誇りの感情です。

海軍第128海団706号船のディン・ヴァン・トゥ少佐は、次のように心境を語りました。

(テープ)
「32年間の軍隊生活の中で、海上で投票するのは今回が初めてです。感情がこみ上げており、非常に光栄で誇りに思います」

(VOVWORLD) 


Top