• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

МОДА

Темно-синяя палитра народности хани

В отличие от других народностей, люди народности хани в уезде Батсат (провинция Лаокай) живут близко к природе. Может быть, поэтому в их традиционной одежде преобладает синий цвет гор, неба, воды северо-западного региона Вьетнама.


С давних пор до настоящего времени люди хани известны терпением и старательностью. Кроме выращивания риса на террасированных полях, они также занимаются возделыванием хлопка, прядением, ткачеством, чтобы создать традиционные костюмы своей народности. В состав традиционного костюма женщины народности хани входят головной убор, блузка, пояс и передник.
 
Но особое внимание в женской одежде народности хани уделяется головному убору. Для женского головного убора используются искусственные волосы, сплетённый из хвостовых волос коня. А убор для детей украшается маленькими монетами и подвесками, сделанными из серебра. Эти серебряные монеты выражают желание богатства, зажиточности, кроме того, играют роль защиты детей от «вредного ветра». На уборе мальчика есть разноцветная тканая бахрома. Головной убор девочек очень яркий, можно сказать, кричащий, со множеством цветных бусинок. Важно, что убор не только выражает художественный взгляд, характерную черту народности хани, но показывает заботу и любовь взрослых к детям.
 

Дети народности хани во время традиционной игры

Головной убор детей народности хани с белыми серебряными монетами

Дети народности хани в традиционной одежде

Женщины народности хани в традиционных костюмах

Люди народности хани на празднике

Женщина народности хани красит ткань

Традиционный костюм соответствует жизни людей народности хани

Люди народности хани на празднике
 
Традиционные блузки хани отличаются гнутыми оборками, на которых цветы сделаны вручную из серебра. Рукава блузки также украшают характерные узоры этой народности. По словам женщин народности хани, чтобы завершить детский или женский костюм обыкновенно нужно больше месяца ручного шитья, в том числе неделя для шитья узоров на рукавах.

Мужчины народности хани часто одеваются в костюмы черного цвета, на котором пуговицы выполнены из серебра. На голове они носят чалму вместо головного убора.

Люди хани весь год носят один единственный костюм, этот костюм одевают и в будни, и в праздники, как Новый год, народные гуляния, свадьбы, и на погребение...

Несмотря на трудности жизни, люди народности хани всегда стараются сохранить свои культурные особенности, традиции и также традиционные костюмы для последующих поколений, потому что для них костюм отражает культурную черту и индивидуальную красоту народности.

Тат Шон
Фото: Нгок Тхань

 

Bài: Tất Sơn - Ảnh: Ngọc Thanh


Top