• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Провинция Донгтхап активизирует меры по борьбе с ННН-промыслом

Провинция Донгтхап наращивает усилия по борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым (ННН) промыслом, усиливая контроль за рыболовным флотом, ужесточая управление выловом и повышая прозрачность всей цепочки поставок морепродуктов в рамках курса на формирование более ответственного и устойчивого рыбохозяйственного сектора.
Фото: ВИА

Компетентные органы расширили адресные информационно-разъяснительные программы, наладив прямое взаимодействие с владельцами рыболовных судов, рыбаками и другими заинтересованными сторонами. Местные власти направили сотрудников для тесной работы с рыболовецкими общинами, содействуя соблюдению установленных правил и одновременно укрепляя механизмы координации по отслеживанию перемещения судов в море и раннему предотвращению возможных нарушений.

Контроль за рыболовным флотом был дополнительно усилен за счет проведения всесторонних проверок, направленных на выявление судов, не соответствующих эксплуатационным требованиям, в том числе не имеющих регистрации, свидетельства о прохождении техосмотра, лицензии на промысел или оборудования системы мониторинга судов (VMS). Пограничные силы, администрации рыболовных портов и инспекторы рыбной отрасли активизировали проверки и строго запретили выход из портов судам, не отвечающим установленным требованиям.

Строго обеспечивается соблюдение правил, регулирующих регистрацию, техосмотр, лицензирование и нанесение идентификационной маркировки на суда. Все эксплуатируемые суда обязаны круглосуточно поддерживать непрерывный сигнал VMS - с момента выхода в море и до возвращения в порт, что позволяет обеспечить полный контроль за их деятельностью.

Провинция держит под строгим контролем все рыболовные суда, особенно те, которые относятся к группе высокого риска или ведут промысел вблизи чувствительных морских районов. К судам, у которых сигнал VMS отсутствует более шести часов либо пропадает неоднократно в течение длительного времени, применяются строгие меры наказания. Списки судов высокого риска регулярно обновляются на платформе мониторинга, что позволяет заблаговременно принимать меры реагирования.

Одновременно ужесточен контроль за перегрузкой улова в море. За незаконный промысел, а также за несоблюдение требования по доставке улова в установленные порты применяются строгие санкции.

В то же время провинция Донгтхап поддерживает строгую систему проверки, сертификации и прослеживаемости улова. Компетентные органы придерживаются принципа нулевой терпимости к подделке документов, особенно в отношении морепродукции, предназначенной для экспорта на европейский рынок.

Все объемы выгрузки улова и операции в портах вносятся в национальные информационные системы рыбного хозяйства, при этом 100 процентов процедур декларирования, проверки и сертификации улова в настоящее время осуществляются через электронную систему документации и прослеживаемости улова (eCDT), что обеспечивает законность, прозрачность и полную прослеживаемость продукции.

По данным Народного комитета провинции, Донгтхап в основном выполнила ключевые требования по управлению рыболовным флотом. Все действующие рыболовные суда оснащены оборудованием VMS, тогда как на 29 неэксплуатируемых судах такое оборудование пока не установлено. Все суда внесены в национальную базу данных рыбного хозяйства, при этом большинству из них присвоены электронные идентификационные коды, что обеспечивает синхронизированное управление на всех уровнях - от центрального до местного.

Цифровые платформы мониторинга, включая систему отслеживания VMS, базы данных рыбного хозяйства и электронные промысловые журналы, функционируют непрерывно в круглосуточном режиме.

В настоящее время в провинции действуют два рыболовных порта II класса - Митхо и Вамланг, которые официально введены в эксплуатацию и способны удовлетворять потребности в выгрузке улова. Все суда длиной 15 метров и более обязаны доставлять улов в назначенные порты для осуществления контроля и электронной прослеживаемости. С начала 2026 года через эти порты прошло 1 727 судов; объём выгруженного улова составил около 2 400 тонн.

Управление прослеживаемостью было существенно цифровизировано: все записи о проверке и сертификации теперь оформляются в электронном виде, что позволяет свести к минимуму риски мошенничества. В период 2024–2025 годов провинция выдала сотни сертификатов происхождения в поддержку экспорта морепродукции, в том числе поставок на рынок ЕС.

Донгтхап также ввела меры поддержки по переориентации источников средств к существованию и оказанию помощи рыбакам в модернизации оборудования и обеспечении устойчивой работы системы VMS. Примечательно, что с 2024 года не зафиксировано ни одного случая нарушения местными рыболовными судами иностранных вод, что стало важной вехой в усилиях провинции по решению проблем, связанных с ННН-промыслом.

ИЖВ/ВИА

Всемирно известный пианист Кевин Кеннер выступит во Вьетнаме

Всемирно известный пианист Кевин Кеннер выступит во Вьетнаме

Всемирно признанный пианист Кевин Кеннер, лауреат XII Международного конкурса пианистов имени Шопена, выступит во Вьетнаме в следующем месяце в камерном концерте под названием «В благодарность» вместе с вьетнамским пианистом Нгуен Вьет Чунгом и квинтетом приглашённых артистов.

Top