• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Премьер-министр распорядился сосредоточить усилия на скорейшей ликвидации последствий тайфуна № 10 и стабилизации жизни населения

Тайфун № 10 и вызванные им проливные дожди нанесли тяжёлый ущерб людям, имуществу и инфраструктуре в провинциях Северного и Северо-Центрального регионов. Для оперативного преодоления последствий Премьер-министр Правительства Фам Минь Тьинь 2 октября 2025 года подписал Депешу № 183/CĐ-TTg, поручив министерствам, ведомствам и местным властям сосредоточить усилия на скорейшей ликвидации последствий тайфуна № 10 и наводнений.
  Наводнение затопило множество жилых домов на территории коммуны Чунгна, провинция Тханьхoа  
Депеша направлена председателям народных комитетов провинций и городов: Куангнинь, Лангшон, Хайфон, Хынгйен, Ниньбинь, Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангчи, Хюэ, Дананг, Футхо, Туенкуанг, Шонла, Лаокай, Каобанг, Тхайнгуен, Бакнинь, Ханой, Дьенбьен, Лайчяу; министрам, руководителям органов при Правительстве; Офису Национального комитета по гражданской обороне.

В депеше отмечается: тайфун № 10 и наводнения нанесли чрезвычайно тяжёлый ущерб людям, имуществу и инфраструктуре. По предварительным данным Министерства сельского хозяйства и окружающей среды (на основании отчётов местных властей по состоянию на 1 октября 2025 г.), в результате стихии погибли или пропали без вести 54 человека, 140 человек пострадали; полностью разрушено не менее 154 домов, повреждено свыше 154 000 жилых домов; десятки тысяч гектаров риса, сельхозугодий и аквакультур оказались затоплены и повреждены; пострадали 1 392 учебных заведения; серьёзно повреждены объекты гидротехнической защиты, транспортной, ирригационной, энергетической и телекоммуникационной инфраструктуры, в ряде районов отсутствует электричество, вода и связь; повалено свыше 60 000 деревьев; погибло множество голов скота и птицы, разрушены тысячи плавучих хозяйств; предварительный экономический ущерб оценивается в десятки триллионов донгов.

Для оперативной ликвидации последствий тайфуна и наводнений Премьер-министр поручил министрам, руководителям органов при Правительстве, секретарям парткомов и председателям народных комитетов упомянутых провинций в пределах полномочий продолжать руководство и мобилизовать все возможные силы и ресурсы для решительных действий по преодолению последствий, скорейшей стабилизации жизни населения.

Премьер-министр потребовал от секретарей парткомов и председателей народных комитетов срочно провести инвентаризацию и оценку ущерба, особенно в жилищном фонде, образовательных и медицинских учреждениях, жизненно важной инфраструктуре, на производственных и коммерческих объектах, и направить данные в Министерство финансов, Министерство сельского хозяйства и окружающей среды, Канцелярию Правительства не позднее 10:00 3 октября 2025 г. для обобщения и доклада Премьер-министру в тот же день.

Премьер-министр поручил максимально мобилизовать силы на местах, армию, полицию, молодёжные организации, резервистов для оперативной помощи населению, сосредоточив внимание на следующих направлениях:

Министрам обороны и общественной безопасности — обеспечить готовность подразделений и техники, включая вертолёты для доступа в изолированные районы, и оказать максимально возможную поддержку по просьбе местных властей.

Министру промышленности и торговли — распорядиться корпорации EVN и другим организациям оперативно обеспечить безопасность гидроузлов, максимально быстро восстановить повреждённые линии электропередачи и возобновить подачу электроэнергии для населения и производства не позднее 5 октября 2025 г.

Министру науки и технологий — поручить операторам связи (VNPT, Viettel, Mobifone и др.) срочно восстановить телекоммуникационные сети для обеспечения руководящей деятельности органов власти и нужд населения.

Министру сельского хозяйства и окружающей среды — ежедневно до 13:00 предоставлять Премьер-министру полные и своевременные данные о последствиях и ходе ликвидации; совместно с местными властями руководить восстановлением сельхозпроизводства; оперативно реагировать на обращения о предоставлении семян, животных, материалов и химикатов.

Министру образования и подготовки кадров — поддержать местные власти в обеспечении безопасности и скорейшем восстановлении пострадавших учебных заведений, предоставить учебные материалы и оборудование, создать условия для обучения школьников.

Министру здравоохранения — организовать санитарную обработку, профилактику эпидемий, защиту здоровья населения, обеспечить чистую воду и безопасные продукты питания, недопустив вспышки инфекций.

Министру строительства — содействовать скорейшему восстановлению разрушенных участков дорог, обеспечить безопасное и бесперебойное движение, особенно на основных транспортных магистралях.

Министру финансов — оперативно обобщить данные и предложить меры экстренного финансирования ликвидации последствий для пострадавших провинций, доложив Премьер-министру 2 октября 2025 г.

Премьер-министр поручил заместителю Премьер-министра Чан Хонг Ха продолжать тщательно следить за ситуацией и координировать работу министерств и местных органов власти по ликвидации последствий тайфуна № 10 и наводнений.

Ранее, 1 октября 2025 г., заместитель Премьер-министра Чан Хонг Ха подписал Депешу № 182/CĐ-TTg с требованием срочно провести учёт ущерба и начать ликвидацию последствий тайфуна № 10 и вызванных им наводнений.

ВИА/ИЖВ

Экономика Вьетнама рассчитывает на прорыв в заключительном квартале 2025 года

Экономика Вьетнама рассчитывает на прорыв в заключительном квартале 2025 года

На фоне сохраняющейся нестабильности мировой экономики и проводимой в стране работы по реорганизации административно-территориального деления, экономика Вьетнама в январе–сентябре 2025 года удерживала макроэкономическую стабильность, контролировала инфляцию, сохраняла профицит внешней торговли и привлекала ПИИ. Тем не менее, по-прежнему существуют немалые вызовы: медленное восстановление внутреннего потребления, осторожность частных инвестиций, медленные темпы освоения государственных инвестиций… По мнению экономических экспертов, IV квартал 2025 года станет этапом ускорения, который заложит основу для роста по итогам всего года и перспектив экономики в 2026 году.

Top