• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Национальная цифровая трансформация: прорывы в институтах, инфраструктуре

В условиях глобального стремления к цифровой трансформации Вьетнам добился значительного прогресса в первой половине 2025 года, определив стратегические задачи для достижения прорыва во второй половине года. Благодаря решительному руководству правительства и активному участию предприятий и граждан национальная цифровая трансформация углубляется с акцентом на создание цифрового правительства, цифровой экономики и цифрового общества.

Четкое определение стратегических задач

Министерство науки и технологий сообщило, что в начале 2025 года цифровая трансформация ускорилась. Ключевые прорывные цели и решения были определены на заседании Национального комитета по цифровой трансформации под председательством премьер-министра Фам Минь Тьиня, посвященном обзору итогов 2024 года и ориентировочной работе на 2025 год. Они были подкреплены на заседаниях правительственного руководящего комитета по развитию науки, технологий и цифровой трансформации и в рамках проекта по разработке приложений для обработки данных о населении, электронной идентификации и аутентификации (проект 06) на 2022-2025 годы с перспективой до 2030 года.

Важной вехой является внедрение системы мониторинга и оценки выполнения резолюции Правительства 71/NQ-CP от 1 апреля 2025 года, обновляющего программу действий Правительства в соответствии с резолюцией Политбюро 57-NQ/TW от 22 декабря 2024 года. Эта система облегчает управление данными в режиме реального времени, получая отзывы, петиции и инициативы.

Государственные онлайн-сервисы были усовершенствованы, и в июне 39,51% заявлений были полностью обработаны онлайн. Из них более 51% были поданы в министерствах и секторах, в то время как только 15% были поданы на местном уровне, что свидетельствует о значительном отставании от целевого показателя в 80%, установленного на этот год.

Количество транзакций через Национальную платформу интеграции и обмена данными достигло примерно 630 миллионов, что составляет 73% от годового плана. Доля взрослых, имеющих персональные цифровые или электронные подписи, достигла 35,48%, при этом было выдано около 20 миллионов сертификатов. Общий доход Национального центра цифровой аутентификации составил 31,3 миллиарда донгов (1,19 миллиона долларов США), что принесло в государственный бюджет 4,7 миллиарда донгов.

Министерство также выпустило государственную платформу цифровой архитектуры версии 4.0, запустило бесплатную открытую онлайн-платформу для обучения и представило юридические предложения, включая Закон о цифровой трансформации, указы о национальных базах данных и надежных цифровых сервисах.

Однако, по данным министерства, сохраняются проблемы, связанные с некачественными онлайновыми государственными услугами, фрагментарным обменом данными и отсталой правовой базой.

Прорывы от институтов к цифровой инфраструктуре

Основываясь на своих достижениях, министерство определило три ключевые задачи на вторую половину этого года, включая совершенствование институциональной базы, продвижение цифровых платформ и повышение качества государственных услуг. В настоящее время разрабатывается проект Закона о цифровой трансформации для представления на 10-й сессии Национального собрания 15-го созыва, направленный на объединение усилий министерств в области цифровых технологий и формирование всеобъемлющей цифровой архитектуры.

Министр Нгуен Мань Хунг подчеркнул роль закона в определении государственного руководства, управлении данными, институциональных основ, финансировании, цифровой культуре и развитии навыков. В частности, он вводит “цифровой язык” в качестве третьего языка наряду с вьетнамским и английским для сохранения самобытности и усиления интеграции. Закон также охватывает управление рисками, кибербезопасность и мониторинг цифровой трансформации.

По словам министра Нгуен Мань Хунга, закон определяет роль государства в продвижении цифровой трансформации. Он закладывает основу для управления цифровыми данными, создания институциональных рамок для цифровых платформ и услуг, обеспечения финансовых ресурсов, укрепления цифровой культуры и развития людских ресурсов и цифровых навыков. Примечательно, что закон вводит понятие "цифрового языка" в качестве третьего языка наряду с вьетнамским, который сохраняет национальную идентичность, и английским, который обеспечивает глобальную интеграцию. Цель состоит в том, чтобы каждый гражданин Вьетнама свободно владел всеми тремя языками. Закон также охватывает управление рисками, кибербезопасность и мониторинг цифровой трансформации.

Устраняя пробелы в инфраструктуре, телекоммуникационные компании должны завершить покрытие мобильной связью 238 деревень, в которых есть электричество, к концу августа. В 117 деревнях, оставшихся без электричества, скоординированные усилия с Министерством промышленности, торговли и электроэнергетики Вьетнама направлены на синхронизацию инфраструктуры к концу ноября.

Чтобы ускорить внедрение технологии 5G, министерство намерено установить 68 457 станций 5G к концу 2025 года. Это обеспечит 57,5%-ный охват существующей сети 4G и достигнет 90%-ного охвата населения, чтобы к 2030 году достичь 99%-ного охвата. Кроме того, как только предприятия завершат регистрацию, начнется лицензирование и пилотное обслуживание спутников на низкой околоземной орбите (LEO) с целью их коммерческого внедрения в четвертом квартале 2025 года.

В настоящее время осуществляется поддержка строительства принадлежащего государству международного подводного оптического кабеля до Сингапура, и ожидается, что в начале 2026 года будут достигнуты соглашения. К концу 2025 года планируется получить лицензию по крайней мере на один новый подводный кабель. В августе будет запущен наземный кабель VSTN (Вьетнам-Лаос-Таиланд-Сингапур), который первоначально будет обеспечивать скорость 2 Тбит/с, а затем может быть расширен до 12 Тбит/с.

В этом месяце министерство завершает разработку Национальной структуры цифровой архитектуры, которая обеспечит бесперебойную связь между партиями, государством и общественно-политическими организациями в соответствии с принципами управления от центрального до общинного уровней. Кроме того, министерство координировало свои действия с Министерством финансов для руководства местными органами власти в вопросах создания и эксплуатации интеллектуальных операционных центров (IOCs).

Что касается онлайн-государственных услуг, то министерство совместно с Министерством общественной безопасности, Правительственным аппаратом и местными органами власти пересмотрело, реструктурировало и оцифровало все административные процедуры, выполняемые в двухуровневой системе местной администрации на Национальном портале государственных услуг, срок завершения которых установлен на январь 2026 года.

В городе Дананг будет запущен пилотный проект "Цифровой двойник" и "низкоуглеродное экономическое развитие", который планируется завершить к концу декабря.

Министерство также разработает Национальную структуру экономики данных для развития первичных и вторичных рынков данных для цифровой экономики и общества, реализация которого намечена на конец этого месяца. Кроме того, к концу октября будет усовершенствована схема цифровой трансформации для малых и средних предприятий, домашних хозяйств и кооперативов, включая усовершенствования платформы и поддержку экосистемы. Завершение проекта запланировано на конец октября.

ИЖВ/ВИА

Политбюро одобрило курс на создание города Бакнинь центрального подчинения

Политбюро одобрило курс на создание города Бакнинь центрального подчинения

От имени Политбюро ЦК КПВ член Политбюро, Постоянный секретарь Секретариата ЦК КПВ Чан Кам Ту подписал Заключение № 52-KL/TW от 20 июня 2026 года о создании города Бакнинь центрального подчинения на основе административных границ провинции Бакнинь.

Top