• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Насыщенная и содержательная программа «Весна на Родине – 2026»

Мероприятия планируется провести с 6 по 9 февраля 2026 года (то есть с 19 по 22 день двенадцатого лунного месяца года) в столице Ханое и провинции Ниньбинь, с насыщенной и содержательной программой, глубоко пронизанной национальной культурной самобытностью.
Заместитель директора Департамента культуры и спорта города Ханоя Ле Тхи Ань Май информирует в рамках программы. Фото: ВИА

Во второй половине дня 26 января в Ханое Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом (ГКВВР) при Министерстве иностранных дел (МИД) во взаимодействии с Народным комитетом (НК) города Ханоя проинформировал прессу о программе «Весна на Родине – 2026».

Председатель ГКВВР Нгуен Чунг Киен подчеркнул, что состоявшийся недавно XIV всевьетнамский съезд Партии завершился с большим успехом; при этом вьетнамская диаспора за рубежом, насчитывающая более 6,5 млн человек, проживающих в более чем 130 странах и территориях, продолжает рассматриваться партией и государством как неотъемлемая часть и важный ресурс вьетнамского национального сообщества. Вступая в новую эпоху с твёрдой и уверенной позицией, всенародный блок великого национального единства, включающий соотечественников внутри страны и соотечественников за рубежом, и впредь будет сопровождать страну на новом этапе развития.

Программа «Весна на Родине – 2026» под девизом «Стремление Вьетнама: мир и процветание» призвана отразить стратегическое видение и устремления страны в новый период развития. Мероприятия планируется провести с 6 по 9 февраля 2026 года (то есть с 19 по 22 день двенадцатого лунного месяца года) в столице Ханое и провинции Ниньбинь, с насыщенной и содержательной программой, глубоко пронизанной национальной культурной самобытностью.

В рамках программы, как ожидается, Президент государства возглавит ряд значимых мероприятий с участием соотечественников из всех регионов мира, включая церемонию возложения благовоний у памятника Ли Тхай То, а также традиционный ритуал выпуска карпов в День бога домашнего очага. Делегация также проведёт встречи с руководством партии и государства, посетит Мавзолей Президента Хо Ши Мина, возложит цветы к Мемориалу павших героев и другие памятные объекты.

Особое место в программе займёт художественно-культурная встреча «Весна на Родине» в Национальном конференц-центре в Ханое, где Президент государства выступит с новогодним поздравлением для всей диаспоры и ударит в барабан, открывая праздничные мероприятия.

Представитель НК Ханоя сообщил, что художественно-культурная программа совместно организуется ГКВВР, МИД и НК Ханоя и, как ожидается, соберёт около 1 500 делегатов из числа соотечественников, их родственников и отечественных гостей. Кроме того, видные представители диаспоры проведут встречи и обмен мнениями с руководством Ханоя, чтобы обсудить видение и устремления развития, а также внести предложения по устранению «узких мест», способствующих ускоренному развитию столицы. Руководство НК Ханоя также организует торжественный приём в честь видных представителей диаспоры, участвующих в программе «Весна на Родине».

Делегация соотечественников посетит провинцию Ниньбинь с целью ознакомления с её потенциалом и преимуществами в сфере экономики и культуры, а также осмотрит комплекс исторических памятников древней столицы Хоалы, храмы королей Динь и Ле, чтобы вновь обратиться к историческим традициям и полюбоваться уникальным культурным наследием и природными достопримечательностями.

Отвечая на вопросы прессы о новшествах программы «Весна на Родине – 2026», Нгуен Чунг Киен отметил, что, в отличие от предыдущих лет, программа в этом году одновременно объединяет два региона — столицу Ханой и провинцию Ниньбинь. Такое одновременное соединение двух территорий с богатым культурно-историческим наследием в рамках одного маршрута является отличительной особенностью программы, демонстрируя уважение к историческим ценностям и потенциалу развития страны на новом этапе.

Нгуен Чунг Киен выразил надежду, что «Весна на Родине – 2026» станет не просто ежегодным мероприятием, но и мощным посланием руководства партии и государства о месте, роли и задачах вьетнамской диаспоры на пути национального подъёма в последующий период.

ИЖВ/ВИА

Новая эра в сотрудничестве между Вьетнамом и ЕС

Новая эра в сотрудничестве между Вьетнамом и ЕС

ЕС заинтересован в развитии новых направлений сотрудничества, включая цифровую трансформацию, инновации и высокие технологии, в том числе полупроводники, искусственный интеллект и критически важные ресурсы.

Top