• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Иностранные дипломаты присоединялись к весеннему туру дружбы в Ханое

Более 400 делегатов, являющихся государственными служащими и представителями дипломатических миссий и международных организаций во Вьетнаме, 9 марта отправились в весенний тур дружбы в Ханое.
  Иностранные дипломаты зажи благовония в комплексе. Фото: ВИA  
Поездка, организованная совместно Ханойским союзом обществ дружбы (HUFO) и муниципальным департаментом туризма, привела их в храмовый комплекс Шок – памятник особого национального значения - в пригородном уезде Шокшон.

Они воскурили благовония в храмах и пагодах, посещали киоски с традиционными ремесленными изделиями, наслаждались местными деликатесами и музыкальными представлениями.

Председатель HUFO Нгуен Нгок Ки отметил, что ежегодный весенний тур дружбы для иностранных дипломатов во Вьетнаме - это возможность развивать культурный обмен для укрепления дружбы и содействия взаимопониманию между вьетнамским народом и иностранцами.

От имени международных делегатов посол Палестины во Вьетнаме Саади Салама, глава дипломатического корпуса во Вьетнаме, поблагодарил руководство Ханоя за их внимание к народной дипломатии, подчеркнув, что подобные дружеские мероприятия будут способствовать лучшему будущему Вьетнама и помогут стране занять более выгодное положение в международной арене.

ВИА/ИЖВ

Премьер-министр Фам Минь Тьинь проголосовал на выборах депутатов НС XVI созыва и депутатов Народных советов всех уровней на срок 2026–2031 годов

Премьер-министр Фам Минь Тьинь проголосовал на выборах депутатов НС XVI созыва и депутатов Народных советов всех уровней на срок 2026–2031 годов

Премьер-министр Фам Минь Тьинь и его супруга вместе с избирателями — руководителями центральных органов и города Ханоя, самым молодым и самым пожилым избирателями, представителями различных слоёв населения и избирателями данного участка — приняли участие в голосовании, реализуя свои гражданские права в соответствии с установленными правилами.

Top