• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Генсек НРПЛ, президент ЛНДР начал официальный дружественный визит во Вьетнам

Официальная церемония встречи лаосского руководителя Буннянг Ворачита.
Фото: VOV/ Nguyen Hung
19 декабря генеральный секретарь Центрального комитета Народно-революционной партии Лаоса, президент Лаосской народно-демократической республики Буннянг Ворачит начал официальный дружественный визит во Вьетнам, который проходит до 21 декабря по приглашению генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга и президента Социалистической республики Вьетнам Чан Дай Куанга. Официальная церемония встречи лаосского руководителя Буннянг Ворачита состоялась утром 19 декабря в президентской резиденции в Ханое под председательством генерального секретаря ЦК КПВ Нгуен Фу Чонга.

Выступая на переговорах с лаосским руководителем по завершении церемонии встречи, генеральный секретарь ЦК КПВ Нгуен Фу Чонг подтвердил: «Визит генерального секретаря Центрального комитета Народно-революционной партии Лаоса, президента Лаосской народно-демократической республики, товарища Буннянг Ворачита во Вьетнам имеет глубокое историческое значение, особенно в момент, когда две страны только что успешно провели Год дружбы и солидарности между Вьетнамом и Лаосом 2017, а также празднование 55-летия со дня установления дипломатических отношений и 40-летия со дня подписания Договора о дружбе и сотрудничестве между Вьетнамом и Лаосом. Нынешний визит товарища Буннянг Ворачита служит выражением глубоких чувств, великой дружбы, особой солидарности, бесскорыстной и верной связи партии, государства и народа братского Лаоса к Вьетнаму».

Со своей стороны, лаосский руководитель Буннянг Ворачит выразил благодарность руководителям партии и государства Вьетнама, а также вьетнамскому народу за оказанный ему и лаосской делегации теплый прием.

На переговорах обе стороны проинформировали друг друга о положеии в каждой партии и каждой стране, обменялись мнениями по направлениям и мерам для развития отношений между двумя партиями и двумя странами, а также по региональным и международным вопросам, представляющим взаимный интерес. Руководители Вьетнама и Лаоса подчеркнули успехи и историческое значение Года солидарности и дружбы между Вьетнамом и Лаосом 2017, считая это важной вехой в истории двусторонних отношений. Руководители Вьетнама и Лаоса также подтвердили, что успехи этого мероприятия помогли международным друзьям больше узнать о добрых и бесскорыстных отношениях между Вьетнамом и Лаосом.

Руководители Вьетнама и Лаоса единогласно одобрили продолжение тесного сотрудничества для успешного выполнения договоренностей, достигнутых между руководителями партий и государств двух стран, вьетнамо-лаосских совместных заявлений, а также продолжение углубления и развития политических отношений, обмена опытом в партийном строительстве и строительстве сильной политической системы, активизацию широкой пропаганды среди всех слоев населения, особенно среди молодежи двух стран, традиций особой солидарности между Вьетнамом и Лаосом. Стороны также были едины в необходимости продолжения эффективной координации действий и поддержки друг друга на региональных и международных форумах.

Касаясь вопроса Восточного моря, руководители Вьетнама и Лаоса подчеркнули важность сохранения мира, стабильности, безопасности и свободы мореходства и авиации в районе Восточного моря, единогласно подтвердили необходимость урегулирования всех споров в Восточном море мирным путем на основе международного права, в том числе Конвенции ООН по морскому праву 1982 года, Декларации о правилах поведения сторон в Восточном море между АСЕАН и Китаем, а также разработки Кодекса о поведении сторон в Восточном море.

По завершении переговоров генеральный секретарь Центрального комитета Народно-революционной партии Лаоса, президент Лаосской народно-демократической республики Буннянг Ворачит и генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонг присутствовали на церемонии подписания Соглашения между правительствами Вьетнама и Лаоса о проекте строительства здания парламента Лаоса, а также на церемонии вручения лаосской стороне Удостоверения о лаосско-вьетнамской акционерной международной портовой компании и набора книг «Дороги дружбы между Вьетнамом и Лаосом».

Во второй половине дня 19 декабря состоялась встреча между лаосским руководителем Буннянг Ворачитом и председателем Национального собрания Вьетнама Нгуен Тхи Ким Нган. На встрече руководители Вьетнама и Лаоса были едины в необходимости активизации сотрудничества между законодательными органами двух стран, в частности в руководстве министерствами, ведомствами, местными властями и предприятиями в выполнении достигнутых между Вьетнамом и Лаосом договоренностей, совместных заявлений и соглашений о взаимодействии.

В Ханое в здавнии вьетнамского правительства также состоялась встреча между лаосским руководителем Буннянг Ворачитом и прьемер-министром Вьетнама Нгуен Суан Фуком, на которой глава вьетнамского правительства предложил обеим сторонам усиливать взаимодействие в сферах экономики, транспортной инфраструктуры, энергетики, туризма, использования морских портов, повысить качество взаимодействия в сферах образования и развития человеческих ресурсов. Нгуен Суан Фук также предложил обеим странам осушествлять тесное сотрудничество в сферах обороны, безопасности и внешнеполитической деятельности с целью сохранения политической стабильности, порядка и безопасности в каждой из стран, превращения общей границы в зону мира, дружбы, сотрудничества и устойчивого развития, координировать действия в предотвращении, профилактике и борьбе с транснациональной преступностью.

VOV5 

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ потребовал, чтобы Главное управление II регулярно пересматривало и совершенствовало структуру в направлении компактности и эффективности, формировало прочную разведывательную диспозицию, развивая комплексную мощь.

Top