• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Вьетнам придаёт важное значение развитию всеобъемлющего стратегического партнёрства с Китаем

Вьетнамо-китайские переговоры. Фото: VOV/ Hung Cuong
1 апреля во второй половине дня в Ханое вице-премьер, министр иностранных дел Вьетнама Фам Бинь Минь принял члена Госсовета КНР, министра иностранных дел Китая Ван И, находившегося во Вьетнаме с официальным визитом и для участия в 6-м саммите по сотрудничеству в субрегионе Большого Меконга (GMS-6).

Фам Бинь Минь подтвердил, что партия и правительство Вьетнама придают важное значение развитию всеобъемлющего стратегического партнёрства с Китаем. Он предложил китайской стороне создавать более благоприятные условия для проникновения вьетнамских товаров на китайский рынок; содействовать равномерному и здоровому развитию двусторонней торговли и в дальнейшем активизировать взаимовыгодное сотрудничество в тех сферах, в которых Китай имеет преимущества и которые необходимы Вьетнаму. Это сельское хозяйство, охрана окружающей среды, борьба с изменением климата, наука и технологии.

Что касается морского вопроса, то вице-премьер Фам Бинь Минь предложил двум сторонам строго выполнить достигнутые высшими руководителями двух стран договорённости, договор об основных принципах разрешения морского вопроса между Вьетнамом и Китаем, а также урегулировать споры в Восточном море мирным путём в соответствии с нормами международного права, в частности с Конвенцией по морскому праву 1982 года. Стороны должны в полном объёме и эффективно выполнять Декларацию о правилах поведения сторон в Восточном море (DOC) и активно обсуждать со странами АСЕАН Кодекс поведения сторон в Восточном море (СОС); взять под строгий контроль возникающие разногласия по морю, не совершать действий, приводящих к обострению ситуации и споров, сохранять мир и стабильность в районе Восточного моря.

В свою очередь, член Госсовета КНР, министр иностранных дел Китая Ван И подтвердил, что партия и правительство Китая придают большое значение дальнейшему укреплению и развитию всеобъемлющего стратегического партнёрства с Вьетнамом. Китай готов вместе с Вьетнамом прилагать усилия для активизации обмена делегациями, укрепления взаимного политического доверия, углубления взаимовыгодного сотрудничества, мирного преодоления возникающих разногласий и развития отношений между двумя странами в интересах народов двух стран, во имя мира, стабильности и процветания в регионе.

По итогам встречи стороны договорились об активизации обмена делегациями на высоком уровне между партиями и государствами двух стран, укреплении сотрудничества между министерствами и ведомствами страны, а также о расширении каналов народной дипломатии. Позже стороны провели пресс-конференцию по итогам переговоров.

VOV5

Ожидается, что Green SM оставит заметный след на индийском рынке

Ожидается, что Green SM оставит заметный след на индийском рынке

Панкадж Мишра, старший менеджер по развитию и стратегии компании Cashfree Payments, заявил, что появление Green SM будет способствовать расширению экосистемы электрической мобильности в Индии и поддержит усилия по сокращению загрязнения городской среды.

Top