• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Ву Дык Дам: для счастливой жизни необходимо успешно выполнить три задачи

 Вице-премьер Вьетнама Ву Дык Дам. Фото: VNA
Для счастливой жизни необходимо успешно выполнить три задачи. Прежде всего, каждый гражданин должен хорошо знать законы, чтобы избежать их нарушения. Также компетентные органы обязаны распространять правовые знания среди населения страны и строго наказывать правонарушителей. Кроме того, вера в хорошее будущее  принесёт человеку долгосрочное счастье. С такой речью выступил вице-премьер Вьетнама Ву Дык Дам на состоявшейся утром 28 июня в Ханое конференции по подведению итогов 5-летней реализации проекта Международного дня счастья (20 марта) и распоряжения главы правительства об активизации семейного воспитания.

По мнению замглавы правительства, для счастливой жизни населения на государственном уровне страна должна быть независимой и сильной, её жители жить в мире и свободе. Развитие страны должно быть устойчивым и всеобъемлющим на основе охраны окружающей среды. На местном уровне семьи и общественные организации должны делиться историями о хороших людях, примерах доброты, и добрых дел. Во Вьетнаме реализуется множество проектов и программ действий по устойчивому и всеобъемлющему развитию. При этом особое внимание уделяется ликвидации голода и бедности, оказанию помощи представителям уязвимых слоёв населения, в том числе малоимущим людям, представителям нацменьшинств, инвалидам,… 

VOV5

Премьер-министр: создание условий для самореализации, служения и развития молодёжи

Премьер-министр: создание условий для самореализации, служения и развития молодёжи

30 декабря состоялось торжественное заседание I съезда делегатов Союза коммунистической молодёжи имени Хо Ши Мина Правительства на срок полномочий 2025–2030 годов под девизом: «Молодёжь Правительства гордится своей миссией, твёрдо следует за Партией, формирует великие устремления, сплочённа и выступает авангардом в науке, технологиях, инновациях и цифровой трансформации, уверенно вступая в новую эпоху».

Top