• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

В Японии впервые прошёл экзамен по вьетнамскому языку на высшем уровне

15 июня Ассоциация по популяризации и обмену знаниями о языках Юго-Восточной Азии в Японии провела восьмой экзамен на знание вьетнамского языка в Токио. Особенностью этого года стало то, что впервые был проведён экзамен уровня 1 — самого высокого в существующей системе.

Экзамен состоит из шести уровней — от начального уровня 6 до продвинутого уровня 1. В этом году участие приняли 917 кандидатов разного возраста со всей Японии. Впервые был доступен уровень 1, на который зарегистрировался 41 кандидат.

Фудзино Масаёси — председатель Ассоциации по популяризации и обмену знаниями о языках Юго-Восточной Азии в Японии:

«Количество участников по сравнению с прошлым годом выросло и превысило 900 человек. Они приехали из 40 из 46 префектур Японии. Участники — от взрослых до студентов вузов и школьников, включая даже детей младших классов. В этом году мы впервые открыли аудитории для сдачи уровня 1 и надеемся, что некоторые смогут сдать этот самый сложный уровень по вьетнамскому языку».

Экзамен привлёк участников практически со всех уголков Японии — представители 40 префектур приняли в нём участие.

Многие участники прибыли из отдалённых префектур, а некоторые даже прилетели из Вьетнама, где в настоящее время работают, специально ради участия в экзамене.

Средний возраст участников составил около 38 лет. Самому старшему — 84 года, самому младшему — 8 лет. Оба сдавали экзамен на начальный уровень 6.

Хидэки Онозава — кандидат уровня 3:

«Я работаю в мэрии города Итошима. Начал учить вьетнамский как новый язык. В нашем городе много вьетнамских технических стажёров, изучающих японский, поэтому, я подумал, что будет полезно поддержать их, зная вьетнамский. Я также хочу путешествовать по Вьетнаму и наслаждаться этой страной».Коикэ Юсукэ — кандидат уровня 3:

«Я живу во Вьетнаме уже 15 лет. Моя жена — вьетнамка, и мы живём с её семьёй. Мне нравится жить в Хошимине, где нет зимы. Сегодняшний экзамен был довольно сложным — мне не хватило времени, чтобы закончить его».

Многие участники рассказали, что начали изучать вьетнамский язык из-за семейных связей, дружбы, либо после поездки во Вьетнам, где их вдохновили люди, культура и особенно кухня.

Экзамен по вьетнамскому языку, организуемый Ассоциацией по популяризации и обмену знаниями о языках Юго-Восточной Азии в Японии, проводится ежегодно с целью стандартизации и продвижения вьетнамского языка в стране.

ИЖВ/ВИА

Всемирно известный пианист Кевин Кеннер выступит во Вьетнаме

Всемирно известный пианист Кевин Кеннер выступит во Вьетнаме

Всемирно признанный пианист Кевин Кеннер, лауреат XII Международного конкурса пианистов имени Шопена, выступит во Вьетнаме в следующем месяце в камерном концерте под названием «В благодарность» вместе с вьетнамским пианистом Нгуен Вьет Чунгом и квинтетом приглашённых артистов.

Top