• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

80 лет со Дня независимости: наука и технологии как двигатель развития в новую эпоху

Напоминая об успехе политики «подряд 10» в сельском хозяйстве, когда предоставление крестьянам хозяйственной самостоятельности стало историческим прорывом, Нгуен Чу Хой считает, что наука и технологии также должны получить свой «подряд 10». Такая прорывная политика может стать мощным импульсом, пробудить огромный потенциал и открыть двери для привлечения и раскрытия талантов высококвалифицированных учёных. Пройдя через 80 лет с многочисленными взлётами и падениями, Вьетнам смог решительно подняться – от тяжёлых послевоенных лет до превращения в страну с потенциалом развития, глубокой интеграцией и всё более прочным международным авторитетом. В этом процессе наука и технологии рассматриваются как авангард в деле защиты и строительства Вьетнама и станут движущей силой развития в новой эпохе.

Привлечение инвестиций в развитие науки и технологии

Доцент, доктор наук Нгуен Чу Хой, постоянный заместитель председателя Ассоциации рыболовства Вьетнама, депутат Национального собрания 15-го созыва, отметил: Августовская революция 1945 года – это героическая поэма о несгибаемой воле и жажде свободы, ознаменовавшая рождение Демократической Республики Вьетнам и открывшая новую эпоху – эпоху независимости, свободы и движения к социализму.

Сразу после лучезарного дня независимости страна оказалась перед крайне тяжёлой ситуацией, которую сравнивали с положением «на волоске от гибели»: враги снаружи и внутри, более 90% населения неграмотно, жестокий голод унёс жизни миллионов людей, казна пуста, а революционный государственный аппарат был ещё слишком молод. Но, подобно маленькой лодке в бурю, вьетнамский народ стойко преодолел волны благодаря твёрдому рулю Партии и силе великого национального единства. Мы сохранили независимость, защитили завоевания революции и заложили основы государственного строительства.

Напоминая об успехе политики «подряд 10» в сельском хозяйстве, когда предоставление крестьянам хозяйственной самостоятельности стало историческим прорывом, Нгуен Чу Хой считает, что наука и технологии также должны получить свой «подряд 10». Такая прорывная политика может стать мощным импульсом, пробудить огромный потенциал и открыть двери для привлечения и раскрытия талантов высококвалифицированных учёных.

Готовясь к новому этапу развития страны, доцент Нгуен Чу Хой предложил будущие ориентиры, среди которых – развитие устойчивой морской экономики, сопряжённое с защитой окружающей среды. В этом контексте Стратегия устойчивого развития морской экономики Вьетнама до 2030 года с перспективой до 2045 года должна последовательно воплощаться в жизнь, учитывая происходящую в стране «революцию» по упорядочению и оптимизации организационного аппарата политической системы. Ещё важнее – обеспечить единое государственное управление для вновь объединённых прибрежных провинций, создавая более свободное пространство и широкие возможности для привлечения инвестиций в развитие морской экономики в ближайшем будущем.

Использовать возможности, устранять вызовы ради развития

Профессор, доктор наук, Герой биоразнообразия АСЕАН, председатель Совета по деревьям-наследию Вьетнама Данг Хюи Хуинь отметил, что в процессе социально-экономического развития Вьетнам должен сбалансировать три цели – экономическую, социальную и экологическую. Особое внимание при этом следует уделять охране окружающей среды и гармоничным отношениям человека с природой. Изменение климата непредсказуемо, и если отсутствует устойчивая политика, а общество не вовлечено в её реализацию, это отрицательно скажется на экономическом развитии. Поэтому провозглашённый Правительством принцип «Не жертвовать окружающей средой ради экономического роста» станет мощным стимулом для продвижения зелёной экономики, зелёного образа жизни, зелёного потребления и зелёного образования.

В условиях, когда Вьетнам определил движущими силами развития науку, технологии, инновации и цифровую трансформацию, государству необходимо максимально использовать интеллектуальный потенциал научно-технической интеллигенции в разработке правовой политики и управлении страной. Следует формировать и развивать кадровый корпус через создание механизмов и благоприятных условий, которые позволят специалистам реализовать свои способности, обеспечить им общественное признание и стимулировать инвестиции со стороны организаций. Одновременно государство должно предусмотреть достойное вознаграждение для учёных, внёсших значительный вклад в развитие страны, способных менять мышление о развитии, предлагать прорывные подходы, использовать возможности, устранять трудности и вызовы ради продвижения вперёд.

Кроме того, государству необходимо совершенствовать правовую систему в области науки и технологий, включая обновление организационных структур и деятельности, чтобы каждая организация и каждый гражданин имели право предлагать исследовательские идеи или формировать заказы для научного сообщества. Научные исследования должны быть тесно связаны с практикой, а также сопровождаться обновлением международной интеграции в сфере науки и технологий, созданием организаций, исследовательских групп и лабораторий, соответствующих международным стандартам, с подключением к современным региональным и международным информационным сетям.

ВИА/ИЖВ

Открытие пресс-центра, посвященного празднованию 80-летия Дня независимости

Открытие пресс-центра, посвященного празднованию 80-летия Дня независимости

26 августа в Ханое был торжественно открыт пресс-центр в рамках мероприятий, посвящённых 80-летию Августовской революции (19 августа 1945 г. – 19 августа 2025 г.) и Дня независимости (2 сентября 1945 г. – 2 сентября 2025 г.).

Top