• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Укрепление дружбы между народами Вьетнама и России

Генеральный консул Российской Федерации в г. Хошимине Алексей Владимирович Попов выступает на встрече. Фото: VNA
5 ноября, в первой половине дня, Союз обществ дружбы г. Хошимина провел встречу, посвященную 102-й годовщине Великой Октябрьской революции (7 ноября 1917 г. – 7 ноября 2019 г.) и 40-летию основания Общества вьетнамско-российской дружбы в г. Хошимине (1979-2019 гг.).

По словам Председателя Общества вьетнамско-российской дружбы в г. Хошимине Хоанг Минь Няна, Октябрьская революция имеет особое значение для развития вьетнамской истории и заложила основу традиционных дружественных отношений между двумя народами.

Выступая на встрече, Генеральный консул Российской Федерации в г. Хошимине Алексей Владимирович Попов поздравил Общество вьетнамско-российской дружбы в г. Хошимине с положительными достижениями и подчеркнул, что в последние годы организованные Обществом мероприятия по обмену между народами способствовали укреплению взаимопонимания, доброй традиционной дружбы и солидарности между народами двух стран, внося большой вклад в углубление отношений всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Россией.


Нянзан Онлайн 

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ потребовал, чтобы Главное управление II регулярно пересматривало и совершенствовало структуру в направлении компактности и эффективности, формировало прочную разведывательную диспозицию, развивая комплексную мощь.

Top