• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Опубликован Устав Национального фонда технологических инноваций

Премьер-министр Нгуен Суан Фук издал постановление об опубликовании организационного и рабочего уставов Национального фонда технологических инноваций (NATIF).

Соответственно, NATIF является некоммерческим государственным финансовым фондом, который подчиняется Министерству науки и технологий и не финансируется из государственного бюджета. Он действует как общество с ограниченной ответственностью с одним участником, весь уставный капитал которого принадлежит государству.

NATIF предоставляет льготные ссуды и гарантирует ссуды или предлагает финансовую помощь предприятиям, организациям и отдельным лицам для исследования, применения, передачи, внедрения инноваций и технологий.

Цель фонда - помочь предприятиям в передаче, внедрении инноваций и разработке технологий, которые поощряются к передаче, как это предусмотрено в Законе о передаче технологий; содействовать передаче технологий для развития сельского хозяйства в сельских, горных и неблагополучных районах; поддерживать развитие технологий и научно-технических компаний, а также декодирования технологий; оказывать помощь в обучении научно-технических кадровых ресурсов для передачи технологий, инноваций и их применения.

Задача NATIF заключается в получении, управлении и использовании источников капитала, таких как государственный бюджет, официальные источники финансирования и добровольные пожертвования отечественных и зарубежных предприятий, организаций и частных лиц; выборе миссий и проектов для поддержки фонда; установлении правил финансовой помощи и прозрачном определении уровней поддержки; изучении и управлении миссией и реализацией проекта; и оценке результатов реализации.

Фонд имеет право приостановить или отозвать финансовую помощь, если будет установлено, что какое-либо из предприятий, организаций или частных лиц, которым оказана помощь, нарушило правила использования капитала фонда. Он также может рассматривать жалобы или предъявлять иски к предприятиям, организациям и частным лицам, нарушающим свои контракты и обязательства перед фондом.

ВИА

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ потребовал, чтобы Главное управление II регулярно пересматривало и совершенствовало структуру в направлении компактности и эффективности, формировало прочную разведывательную диспозицию, развивая комплексную мощь.

Top