• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

В Ханое прошла художественная программа «Моя весна»

Дети, страдающие от дефолианта «эйджент-оранж»/диоксина.
По случаю наступающего Нового года по лунному календарю Союз вьетнамских журналистов при содействии Общества пострадавших от дефолианта «эйджент-оранж»/диоксина организовал в Ханое художественую программу «Моя весна». Постоянный заместитель председателя Общества пострадавших от дефолианта «эйджент-оранж»/диоксина Хо Куанг Лой сообщил, что по всей стране на данный момент насчитывается более 3 миллионов людей этой категории. Война давно прошла, но распылённые американскими ВВС ядохимикаты продолжают причинять боль многим вьетнамским семьям. Партия и государство принимают различные меры для оказания помощи пострадавшим, однако многие дети остаются в трудном положении из-за низких семейных доходов. Хо Куанг Лой подчеркнул: «Сейчас дети и внуки пострадавших от дефолианта «эйджент-оранж»/диоксина, нуждаются в нашей помощи больше чем когда-либо. Сегодняшняя программа посвящена именно им с желанием, чтобы у них был радостный и счастливый Новый год. Призываю общественные организации и филантропов оказать им духовную и материальную поддержку в знак благодарности тем, кто пожертвовал собой во имя Родины».

VOV5

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ потребовал, чтобы Главное управление II регулярно пересматривало и совершенствовало структуру в направлении компактности и эффективности, формировало прочную разведывательную диспозицию, развивая комплексную мощь.

Top