• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Эпидемия COVID-19: решительно выполнять противоэпидемические меры, минимизируя смертность

Министерство здравоохранения выпустило официальную депешу № 235/CD-BYT председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения о продолжении решительных мер по профилактике и борьбе с эпидемией COVID-19.

Соответственно, на местах должно строго осуществляться медицинские меры (наблюдение, тестирование, изоляция, лечение, ...), административные, связанные с производственно-хозяйственной деятельностью, туризмом, открытием школ и передвижением людей, которые должны обеспечивать последовательность в профилактике и борьбе с эпидемией и социально-экономическое развитие.

Учреждения здравоохранения реализуют комплексное лечение, его стратификацию, минимизацию смертности, что определяется первоочередной задачей; поставку и обеспечение достаточного количества лекарств, тестов, биологических и расходных материалов, оборудования, средств защиты ..., особенно медицинского кислорода в лечебных учреждениях; важно не допускать ситуации, когда больные COVID-19 не могут обратиться в медицинские учреждения, не могут находиться под медицинским наблюдением или лечением.

Населенные пункты ускоряют вакцинацию от COVID-19, подготавливают ресурсы для вакцинации против COVID-19 для детей в возрасте от 5 до 11 лет, как только появится указание Министерства здравоохранения. Необходимо организовать вакцинацию на дому для лиц с ограниченными физическими возможностями.

Решительно и всесторонне разворачивать «Защиту групп риска».

Населенные пункты, основывая на оценке местного уровня эпидемии (до уровня общин), организуют восстановление очной учебы, в то же время усиливают строгое соблюдение мер 5K, ношение масок при входе в публичные места, при общении, а также ограничивают накопление людей, посещение людных мест без необходимости.

На местах должны быть планы по мобилизации и включению медицинских работников для поддержки профилактики эпидемии в школах. Необходимо строго пресекать нарушения мер профилактики и контроля COVID-19.

ВИА

Премьер-министр Фам Минь Тьинь проверил ход строительства городской железной дороги участка Ньон – вокзал Ханой

Премьер-министр Фам Минь Тьинь проверил ход строительства городской железной дороги участка Ньон – вокзал Ханой

В первой половине дня 7 августа премьер-министр Фам Минь Тьинь проверил ход строительства городской железной дороги в Ханое, участка Ньон – вокзал Ханой. В состав делегации также вошел член Политбюро, Секретарь Парткома города Ханоя Динь Тиен Зунг.

Top