• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Совместное заявление об официальном визите г-на Нгуен Суан Фука, президента СРВ в Королевство Таиланд

По приглашению премьер-министра Королевства Таиланд Прают Чан-Оча, президент Социалистической Республики Вьетнам (СРВ) г-н Нгуен Суан Фук и его супруга Чан Нгует Тху совершили официальный визит в Таиланд 16 ноября 2022 года
  Президент Нгуен Суан Фук и премьер-министр Прают Чан-Оча. Фото: ВИА  

По приглашению премьер-министра Королевства Таиланд Прают Чан-Оча, президент Социалистической Республики Вьетнам (СРВ) г-н Нгуен Суан Фук и его супруга Чан Нгует Тху совершили официальный визит в Таиланд 16 ноября 2022 года перед участием в Экономическом форуме Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) и встрече лидеров в Бангкоке. Будучи первым официальным визитом президента СРВ в Таиланд за 24 года, это событие ознаменовало историческую веху во все более тесных отношениях между двумя странами.

В совместном заявлении говорится, что президент Нгуен Суан Фук присутствовал на церемонии встречи, двусторонней встрече с премьер-министром Праютом и ужине, устроенном премьер-министром Таиланда в честь президента Вьетнама в Доме правительства. Во время своего пребывания в Таиланде президент Нгуен Суан Фук также провел ряд других встреч с лидерами Таиланда и деловыми кругами двух стран.

Лидеры двух стран провели широкие дискуссии по двусторонним, региональным и международным вопросам, представляющим взаимный интерес, в атмосфере доверия, искренности и сердечности. Принимая во внимание негативное воздействие на развивающиеся страны текущих геополитических вызовов, оба лидера выразили решимость укреплять тайско-вьетнамские отношения во всех областях, включая безопасность, торговлю, инвестиции, устойчивое развитие и народную дипломатию, чтобы уменьшить воздействие таких внешних факторов.

Как два активных и конструктивных участника региональных и международных отношений, Таиланд и Вьетнам будут и далее укреплять координацию и партнерство в целях содействия миру, стабильности и развитию в субрегионе реки Меконг, АСЕАН и регионе в целом.

Лидеры двух стран были удовлетворены тем, что обе страны продолжали поддерживать регулярные консультации и визиты на всех уровнях для продвижения двустороннего сотрудничества, несмотря на проблемы, связанные с пандемией COVID-19 в последние годы.

Оба лидера были довольны динамичным развитием и восходящей траекторией тайско-вьетнамских отношений и приветствовали празднование десятой годовщины стратегического партнерства между двумя странами в 2023 году. Лидеры двух стран выразили уверенность в большом потенциале для дальнейшего развития этого стратегического партнерства и договорились открыть новую главу в более прочном стратегическом партнерстве во имя мира, стабильности и взаимного процветания. В этом контексте лидеры двух стран стали свидетелями подписания Плана действий по реализации укрепленного стратегического партнерства между Таиландом и Вьетнамом на 2022-2027 гг., который будет определять стратегическое партнерство между двумя странами в течение следующего десятилетия.

Лидеры двух стран были удовлетворены тесным двусторонним сотрудничеством по вопросам безопасности и обороны, которое еще больше укрепило стратегическое доверие между двумя странами на основе взаимного доверия, взаимного уважения и взаимных интересов.

Лидеры двух стран приветствовали продолжающийся рост двусторонней торговли, несмотря на последствия пандемии COVID-19 и сохраняющиеся глобальные проблемы. Таиланд в настоящее время является крупнейшим торговым партнером Вьетнама в АСЕАН, в то время как Вьетнам является вторым по величине торговым партнером Таиланда в АСЕАН. Оба лидера были удовлетворены тем, что двусторонняя торговля продолжает расти и в настоящее время находится на пути к достижению целевого показателя двусторонней торговли, установленного на уровне 25 млрд. долл. США к 2025 году.

Лидеры двух стран подчеркнули важность тесной координации позиций Таиланда и Вьетнама по вопросам, представляющим взаимный интерес, в субрегиональных, региональных и многосторонних структурах, членами которых являются обе страны, таких как Организация Объединенных Наций (ООН), Ассоциация государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), Азиатско-Тихоокеанский экономический Сотрудничество (АТЭС), Азиатско-Европейское совещание (ASEM), Субрегион Большого Меконга (GMS), Стратегия экономического сотрудничества Айявади-Чао-Прайя-Меконг (ACMECS), Комиссия по реке Меконг (MRC) и другие структуры сотрудничества по реке Меконг. Президент Фук высоко оценил председательство Таиланда в АТЭС в 2022 году, в то время как премьер-министр Прают выразил признательность Вьетнаму за всестороннюю поддержку.

Лидеры двух стран договорились, что Таиланд и Вьетнам будут тесно сотрудничать в целях содействия единству, центральной роли АСЕАН и ее усилиям по решению возникающих проблем. Оба лидера выразили свою полную поддержку ведущей роли АСЕАН в вопросе Мьянмы. Обе стороны выразили свою поддержку реализации четырех областей сотрудничества, определенных в рамках Перспектив АСЕАН в Индо-Тихоокеанском регионе (AOIP), Всеобъемлющей рамочной программы АСЕАН по восстановлению (ACRF) и других соответствующих инициатив АСЕАН, включая, но не ограничиваясь этим, содействие синергии между существующими усилиями по субрегиональному сотрудничеству в районе реки Меконг и строительством сообщества АСЕАН. Таиланд и Вьетнам также договорились тесно сотрудничать в целях эффективного осуществления соглашения о региональном всеобъемлющем экономическом партнерстве (RCEP).

Два лидера подтвердили важность поддержания и поощрения мира, безопасности, стабильности, безопасности и свободы судоходства в Восточном море и пролета над ним, а также признали преимущества того, что Восточное море является морем мира, стабильности и процветания. Они подтвердили свою приверженность и поддержку разрешению всех споров мирными средствами, не прибегая к угрозе силой или ее применению, в соответствии с международным правом, включая UNCLOS 1982 года, при полном уважении правовых и дипломатических процессов. Они подчеркнули важность полного и эффективного осуществления Декларации 2002 года о поведении сторон в Восточном море (DOC) во всей ее полноте. Они были воодушевлены ходом переговоров по существу, направленных на скорейшее заключение эффективного и существенного Кодекса поведения в Восточном море (COC), соответствующего международному праву, включая UNCLOS 1982 года, в рамках взаимно согласованных сроков.


ВИА

Генсек Нгуен Фу Чонг принял участие в конференции партийного комитета общественной безопасности

Генсек Нгуен Фу Чонг принял участие в конференции партийного комитета общественной безопасности

В конференции приняли участие генеральный секретарь ЦК КПВ Нгуен Фу Чонг, член Политбюро, член Постоянного комитета Парткомитета общественной безопасности, президент Нгуен Суан Фук, член Политбюро, член Постоянного комитета Парткомитета общественной безопасности, премьер-министр Фам Минь Тьинь, член Политбюро, член Постоянного комитета Парткомитета общественной безопасности

Top