• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Руководители Вьетнама поздравили руководителей Китая по случаю 70-летия Образования КНР

Генеральный секретарь ЦК КПВ, президент СРВ Нгуен Фу Чонг (справа) и генеральный секретарь ЦК КПК, председатель КНР Си Цзиньпин. Фото: VGP
В связи с 70-летием Образования Китая, Генеральный секретарь ЦК КПВ, президент Вьетнама Нгуен Фу Чонг, премьер-министр Вьетнама Нгуен Суан Фук, председатель Национального собрания Вьетнама Нгуен Тхи Ким Нган направили поздравительную телеграмму в адрес генерального секретаря КПК, председателю КНР Си Цзиньпину, премьеру госсовета Китая Ли Кэцяну, председателю  Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей Ли Чжаньшу.

В телеграмме вьетнамские руководители поздравили руководителей и народ Китая с огромными успехами, достигнутыми за прошедшие 70 лет, особенно 40 лет проведения политики открытых дверей. Пожелали китайскому народу достигнуть еще больших успехов в деле обновления страны, трансформации Китая в современную, богатую, демократическую, цивилизованную социалистическую страну при внесении действенного вклада в дело мира, стабильности и процветания в регионе и мире. Вьетнамские руководители также подчеркнули, что традиционная дружба между народами Вьетнама и Китая является бесценным достоянием двух стран, которое необходимо сохранить, и который был, является и будет прочным фундаментом для развития отношений между двумя государствами.

В телеграмме подтверждается желание, вместе с Китаем, продолжать укреплять отношения традиционной дружбы, углублять сферы взаимовыгодного сотрудничества, контролировать и разрешать надлежащим путем существующие вопросы на основе уважения справедливых интересов друг друга в соответствии с международным правом в интересах (основных и долговременных) двух стран и двух народов; вместе готовиться к празднованию 70-летия установления дипломатических отношений в 2020 году.

VOV5

Премьер-министр Фам Минь Тьинь прибыл в Рио-де-Жанейро, начав участие в расширенном саммите БРИКС и рабочий визит в Бразилию

Премьер-министр Фам Минь Тьинь прибыл в Рио-де-Жанейро, начав участие в расширенном саммите БРИКС и рабочий визит в Бразилию

По сообщению специального корреспондента ВИА, в 5:45 по местному времени (15:45 по ханоийскому времени) 5 июля, специальный самолёт с Премьер-министром Вьетнама Фам Минь Тьинем, его супругой и вьетнамской делегацией прибыл на военный аэропорт Галеан в городе Рио-де-Жанейро, начав участие в расширенном саммите БРИКС и двусторонние мероприятия в Федеративной Республике Бразилия.

Top