• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Проект по применению цифровых технологий для сохранения и популяризации фольклорных произведений

В период 2023-2026 гг. проект направлен на сбор, исследование и организацию ежегодной инвентаризации для составления списка нематериального культурного наследия фольклора этнических меньшинств.
  Усилить пропаганду и популяризацию фольклорных произведений, ориентируя народ на сохранение народного фольклора. Фото: baovanhoa.vn  
Проект направлен на повышение осведомленности населения, особенно этнических меньшинств, в сохранении и популяризации фольклорных произведений; усиление пропаганды и популяризации фольклорных произведений в средствах массовой информации.

В проекте четко указано, что необходимо укреплять и продвигать применение науки и техники, уделяя особое внимание цифровым технологиям для исследования, сбора, восстановления, хранения, сохранения, популяризации, распространения и популяризации типичных фольклорных произведений этнических меньшинств, особенно произведения и жанры с высоким риском исчезновения.

В период 2023-2026 гг. проект направлен на сбор, исследование и организацию ежегодной инвентаризации для составления списка нематериального культурного наследия фольклора этнических меньшинств.

Соответственно, важно стремиться собрать, оцифровать и опубликовать 40% фольклорных произведений этнических меньшинств, создать цифровую базу данных по фольклору этнических меньшинств; 40% фольклорных произведений национальных меньшинств, находящихся под угрозой исчезновения, подлежат мерам по сохранению и документированию; 50% авторов и мастеров в области нематериального культурного наследия и фольклора национальных меньшинств имеют право поддерживать политику сохранения и популяризации ценности нематериального культурного наследия; 50% государственных служащих, деятелей культуры, ремесленников, писателей-народников, старейшин деревень, руководителей деревень, авторитетных людей... должны пройти обучение и воспитание по вопросам сохранения и популяризации ценностей народной литературы этнических меньшинств.

Цель проекта: 40% национальных школ-интернатов и школ в районах проживания этнических меньшинств будут включить фольклорные жанры во внеклассные мероприятия. Будут создание 3-5 клубов, коллективов народного творчества/общин в районах проживания этнических меньшинств для практики, исполнения и распространения фольклорных жанров.

В период 2027-2030 гг. в проекте поставлена задача стремиться к полной инвентаризации, оценке, классификации и каталогизации объектов нематериального культурного наследия различных жанров фольклора национальных меньшинств в масштабах страны; достичь 80% вышеуказанных целей.

Проект ставит задачу разработки и распространения механизмов и политики для авторов, исследователей, ремесленников и организаторов практики и передачи для сохранения и продвижения ценности фольклора различных культур этнических меньшинств.

ВИА/ИЖВ

Кубинские СМИ особо отметили вклад Генерального секретаря ЦК КПВ Нгуен Фу Чонга

Кубинские СМИ особо отметили вклад Генерального секретаря ЦК КПВ Нгуен Фу Чонга

Все официальные СМИ Кубы опубликовали сообщение о кончине Генерального секретаря Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга, великого брата и друга кубинского народа.

Top