• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Приостановка въезда пассажиров в международные аэропорты Таншоннят и Нойбай

Во второй половине дня 31 мая Управление гражданской авиации Вьетнама (CAAV) отправило срочное распоряжение в авиакомпании, Управление Южного аэропорта, Управление Северного аэропорта, консульский департамент Министерства иностранных дел и миграционный департамент Министерства общественной безопасности о приостановке въезда пассажиров в два международных аэропорта: Таншоннят и Нойбай.

Соответственно, в целях продолжения выполнения указаний Национального руководящего комитета по профилактике и контролю COVID-19, Министерства транспорта, Управление гражданской авиации Вьетнама объявило о приостановке приема международных пассажирских рейсов, въезжающих во Вьетнам через международный аэропорт Нойбай с 0:00 1 июня 2021 г. по 7 июня 2021 г. (по вьетнамскому времени).

В то же время продлило прекращение приема международных рейсов, въезжающих во Вьетнам через пограничные ворота международного аэропорта Таншоннят, до конца 14 июня 2021 года (по вьетнамскому времени).

Ранее, вечером 27 мая, Управление гражданской авиации Вьетнама отправило срочное распоряжение авиакомпаниям, Управлению Южного аэропорта, Народному комитету Хошимина и компетентным органам о приостановке въезда пассажиров в международный аэропорт Таншоннят, начиная с 27 мая по 4 июня (по вьетнамскому времени)


ВИА


Top