• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Премьер-министр Японии Кишида Фумио возглавил церемонию встречи и провел переговоры с премьер-министром Фам Минь Тьинем


Премьер-министр Фам Минь Тьинь и премьер-министр Японии Кишида Фумио. Фото: Зыонг Жанг/ВИА
Во второй половине дня 24 ноября в канцелярии премьер-министра Японии состоялись церемония встречи, переговоры и прием премьер-министр Фам Минь Тьиня премьер-министром Японии Кишидой Фумио.

Фам Минь Тьинь поздравил Кишиду Фумио с переизбранием на пост премьер-министра Японии, поблагодарил особой братское чувство и важный вклад Кишиды Фумио в развитие отношений двух стран на различных должностях, передал приглашение посетить Вьетнам от Генерального секретаря Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга и вьетнамских руководителей королю и королеве, премьер-министру Кишиде и японским лидерам.

Кишида Фумио подтвердил, что отношения между двумя странами в последние годы быстро развиваются и находятся на лучшем этапе в истории, подчеркнул особое значение связей с Вьетнамом и высоко оценил достижения экономического и социального развития, положение и возрастающую роль Вьетнама в регионе и в мире.

Премьер-министры двух стран выразили удовлетворение развитием и обменялись идеями по вьетнамско-японским отношениям, согласовали основные направления и меры по открытию нового этапа развития в обширном стратегическом партнерстве Вьетнам-Япония.

Фам Минь Тьинь подчеркнул, что Вьетнам считает Японию надежным, важным и долгосрочным стратегическим партнером, подтвердил, что правительство Вьетнама будет продолжать создавать открытую и прозрачную инвестиционную среду, активно поддерживать бизнес и выполнять обязательства перед инвесторами, внес ряд предложений по развитию сотрудничества в различных сферах

Кишида Фумио подтвердил всестороннюю поддержку Вьетнама в борьбе с пандемией COVID-19, объявил, что правительство Японии предоставит Вьетнаму дополнительные 1,5 миллиона доз вакцины COVID-19. Фам Минь Тьинь поблагодарил и высоко оценил поддержку правительства и народа Вьетнаму в виде 5,6 миллиона доз вакцин и медицинского оборудования и материалов. Обе стороны договорились продолжать тесно сотрудничать в исследованиях и производстве вакцин и препаратов для лечения COVID-19.

Два премьер-министра пришли к согласию о продвижении сотрудничества в области безопасности и обороны, участии в миротворческих операциях ООН, преодолении последствия войны во Вьетнаме и повышении исполнительного потенциала на море, рассмотрении открытия торговых маршрутов и внедрения паспортных вакцин, содействии сотрудничеству в социально-экономическом развитии перед лицом негативных последствий эпидемии COVID-19 и программах сотрудничества для использования официальной помощи Японии в целях развития (ОПР) в период восстановления после пандемии коронавируса.

Два премьер-министра также пришли к договоренности о тесном сотрудничестве в увеличении и расширении приема вьетнамских рабочих в Японию и активизации сотрудничества в решении вопросов, касающихся вьетнамских стажеров и студентов.

Они договорились тесно сотрудничать на международных и региональных форумах, решать общие проблемы международного сообщества и выполнять Всеобъемлющее и прогрессивное соглашение о Транстихоокеанском партнерстве (CPTPP) и Всеобъемлющее региональное экономическое партнерство (ВРЭП).

Что касается вопроса Восточного моря, главы двух правительств подчеркнули важность обеспечения безопасности мореплавания и пролета, а также разрешения всех споров и разногласий мирными средствами, включая полное уважение полных дипломатических и юридических процессов без использования применения силы или угрозы применения силы, на основе международного права, особенно Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС), полное и эффективное выполнение всей Совместной декларации о поведении сторон в Восточном море (DOC), скорую доработку эффективного, содержательного и юридически действенного Кодекса поведения сторон в Восточном море (COC).

После переговоров премьер-министры стали свидетелями подписания 11 документов между министерствами, отраслями, ведомствами и предприятиями двух стран.

Обе стороны выступили с Совместным заявлением о новом этапе вьетнамско-японского расширенного стратегического партнерства, служа делу укрепления мира и процветания в Азии.

ВИА

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ потребовал, чтобы Главное управление II регулярно пересматривало и совершенствовало структуру в направлении компактности и эффективности, формировало прочную разведывательную диспозицию, развивая комплексную мощь.

Top