• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Правительство согласилось возобновить международные рейсы с 1 января 2022 года


Самолет в международном аэропорту Нойбай. Фото: ВИА
Согласно Уведомлению № 334/TB-VPCP Канцелярии правительства, 9 декабря 2021 г. в штаб-квартире Канцелярии правительства постоянный заместитель премьер-министра Фам Бинь Минь председательствовал на совещании по плану восстановления регулярных международных коммерческих рейсов.

Постоянный заместитель премьер-министра Фам Бинь Минь сделал следующие выводы: «Реализация стратегии “безопасной, гибкой адаптации, и эффективного контроля над эпидемией COVID-19” с целью восстановления деятельности международных пассажирских перевозок, устранения трудностей для авиационных предприятий, в частности, содействия процессу восстановление экономики, туризма в целом, чтобы не допустить отставание Вьетнама от других стран в регионе и в то же время создать условия для доставки зарубежных вьетнамцев на родину в контексте приближающегося Лунного Нового года, возобновление международных рейсов в соответствии с планом министерства транспорта необходимо, однако при обеспечении эффективного контроля над эпидемией».

Заместитель премьер-министра согласился с планом восстановления регулярных международных пассажирских рейсов в районы с высоким уровнем безопасности, в ближайшем будущем будут открытый рейсы в Пекин/Гуанчжоу (Китай), Токио (Япония), Сеул (Корея), Тайбэй (Тайвань, Китай), Бангкок (Таиланд), Сингапур, Вьентьян (Лаос), Пномпень (Камбоджа), Сан-Франциско/Лос-Анджелес (США), на основе рекомендаций Министерства здравоохранения о медицинских мерах по предотвращению эпидемий при въезде людей, обеспечивая безопасность, эффективность и плавность. Пилотный период начинается с 1 января 2022 года.

Министерство здравоохранения в срочном порядке выпускает медицинские инструкции для людей, въезжающих в страну регулярными международными коммерческими рейсами.

Министерство иностранных дел будет по-прежнему брать на себя основную ответственность и координировать с Министерством здравоохранения проведение переговоров, чтобы как можно скорее достичь соглашения с другими странами и территориями о взаимном признании «вакцинных паспортов».

Министерство здравоохранения, министерство общественной безопасности, министерство информации и коммуникаций немедленно согласуют и опубликуют программное обеспечение для медицинских деклараций, которое, как правило, применимо к воздушным перевозкам, для облегчения декларирования пассажиров, деятельности авиационных предприятий, а также медицинского мониторинга, контроля и отслеживания людей при въезде.

ВИА

Вьетнам и Китай углубляют всеобъемлющее стратегическое партнерство

Вьетнам и Китай углубляют всеобъемлющее стратегическое партнерство

2 декабря в здании Отдела по внешним связям ЦК КПВ, Секретарь ЦК КПВ, Глава Отдела по внешним связям ЦК КПВ Ле Хоай Чунг встретился с членом Политбюро, Заведующим Канцелярией Комиссии ЦК КПК по иностранным делам, Министром иностранных дел Китая Ван И.

Top