• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Послание Генерального секретаря ЦК КПК, Председателя КНР Си Цзиньпина по прибытии в Социалистическую Республику Вьетнам

В полдень 14 апреля 2025 года Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Китая (ЦК КПК), Председатель Китайской Народной Республики товарищ Си Цзиньпин прибыл в столицу Ханой, начав государственный визит во Вьетнам по приглашению Генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Вьетнама (КПВ) То Лама и Президента Социалистической Республики Вьетнам Лыонг Кыонга. Визит продлится два дня - с 14 по 15 апреля.
  Китайский лидер Си Цзиньпин прибывает в Ханой в полдень 14 апреля, начиная свой двухдневный государственный визит во Вьетнам по приглашению генерального секретаря ЦК КПВ То Лама и президента страны Лыонг Кыонга. Фото: Dantri  
По прибытии в Международный аэропорт Нойбай товарищ Си Цзиньпин выступил с официальным заявлением: «С большим удовлетворением начинаю свой четвёртый государственный визит в Социалистическую Республику Вьетнам по приглашению Генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама товарища То Лама и Президента Социалистической Республики Вьетнам товарища Лыонг Кыонга. От имени Коммунистической партии Китая, Правительства и народа Китая передаю братскому вьетнамскому народу, Коммунистической партии Вьетнама и Правительству Вьетнама искренние приветствия и наилучшие пожелания».

Генеральный секретарь Си Цзиньпин отметил, что 2025 год имеет особое историческое значение для Вьетнама: страна отмечает 95-летие со дня основания Коммунистической партии Вьетнама, 80-летие провозглашения Демократической Республики Вьетнам (ныне Социалистическая Республика Вьетнам), а также 50-летие освобождения Южного Вьетнама и национального воссоединения. Под руководством КПВ вьетнамский народ уверенно продвигается вперёд по пути реализации двух вековых целей. Уровень жизни населения постоянно растёт, международный и региональный авторитет страны укрепляется, а процесс социалистической индустриализации и модернизации приносит впечатляющие результаты.

«Китай искренне радуется этим выдающимся достижениям. Уверен, что под руководством ЦК КПВ во главе с товарищем То Ламом Вьетнам продолжит твёрдо продвигаться по социалистическому пути, соответствующему национальным реалиям; успешно выполнит задачи, поставленные на 13-ом съезде КПВ, и достойно подготовится к 14-му съезду, открывая новые страницы в деле развития партии и государства», — подчеркнул Председатель КНР.

Он особо отметил, что Китай и Вьетнам — социалистические государства-соседи, связанные общей границей, горными хребтами и реками; страны, объединённые братской близостью и общим будущим стратегического значения. В годы борьбы за независимость два народа плечом к плечу поддерживали друг друга, заложив прочную основу для глубокой дружбы «и как товарищи, и как братья». Сегодня, строя социализм с национальной спецификой, обе страны продолжают совместный путь, обмениваясь опытом и демонстрируя яркие перспективы социалистического развития.

Си Цзиньпин напомнил, что во время своего государственного визита в 2023 году стороны совместно провозгласили строительство Китайско-вьетнамского сообщества с общим будущим стратегического значения. Эта инициатива ознаменовала новый этап в развитии межгосударственных и межпартийных связей.

В 2025 году обе страны отмечают 75-летие установления дипломатических отношений, а также проводят Год гуманитарных обменов между Китаем и Вьетнамом, что создаёт новые возможности для углубления сотрудничества.

В этот исторический момент генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин подтвердил, что Китай готов работать с Вьетнамом для сохранения и развития давней традиционной дружбы, совместного выполнения благородной миссии, использования возможностей времени, укрепления сотрудничества на более высоких стандартах во многих областях и на более глубоком уровне, чтобы принести больше практической пользы народам двух стран, региона и мира.

Он подчеркнул, что в рамках текущего визита проведёт содержательные переговоры с руководством Вьетнама по стратегическим вопросам, касающимся развития двусторонних отношений между двумя партиями и государствами, а также по актуальным международным и региональным темам, представляющим взаимный интерес, тем самым совместно наметить новую дорожную карту для дальнейшего развития Китайско-вьетнамского сообщества с общим будущим.

В завершение своего послания Си Цзиньпин выразил искренние пожелания:

«Желаю Социалистической Республике Вьетнам процветания, её народу — счастья и благополучия. Пусть традиционная китайско-вьетнамская дружба будет вечной и нерушимой, а стратегически значимое сообщество с общим будущим принесёт ещё более выдающиеся результаты».

ВИА/ИЖВ

Вьетнам начнёт выдавать электронные свидетельства о техническом осмотре автомобилей с 1 марта

Вьетнам начнёт выдавать электронные свидетельства о техническом осмотре автомобилей с 1 марта

Департамент регистрации Вьетнама с 1 марта перейдёт на выдачу электронных свидетельств о техническом осмотре автомобилей с интегрированным QR-кодом и указанием уровня выбросов. Эта мера направлена на предотвращение подделок и сокращение расходов.

Top