• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Опубликован национальный план по реализации декларации Глазго о лесах и землепользовании

Вьетнам будет тщательно управлять естественными лесами и постепенно решать проблему деградации лесов и земель к 2025 году, как это предусмотрено в недавно утвержденном национальном плане по реализации Декларации Глазго по лесам и землепользованию. Декларация была обнародована на Конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата (COP26) в ноябре 2021 года. В общей сложности декларацию подписали 143 страны, на долю которых приходится более 90% мировых лесов. Эти усилия были направлены на то, чтобы «остановить и обратить вспять потерю лесов и деградацию земель к 2030 году, обеспечивая при этом устойчивое развитие и способствуя инклюзивной трансформации сельских районов».

Национальный план к 2030 году призван реализовать цели устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов, сокращения выбросов парниковых газов, реагирования на изменение климата, сохранения биоразнообразия, устойчивого лесопользования и перехода к зеленой экономике и экономике замкнутого цикла.

Согласно плану, площадь восстанавливаемых и модернизированных деградированных естественных лесов установлена на уровне 10% к 2025 году и 20% к 2030 году. Между тем, ожидается, что площадь, сертифицированная для устойчивого лесопользования, достигнет 0,5 миллиона гектаров к 2025 году и 1 миллиона гектаров к 2030 году.

Вьетнам будет совершенствовать механизмы и политику для обеспечения устойчивости агролесомелиоративного производства и потребления, а также повышать устойчивость лесных угодий к изменению климата.

Будут предприняты усилия по улучшению условий жизни в сельской местности путем расширения прав и возможностей общин, консолидации системы управления земельными ресурсами и улучшения многоцелевого управления лесами.

План также направлен на содействие доступу и эффективному использованию внутренних и международных финансовых ресурсов, а также государственно-частное партнерство в агролесомелиоративном производстве и устойчивом лесопользовании, а также поддержку местных жителей, особенно групп этнических меньшинств.

ИЖВ/ВИА

Генеральный секретаь ЦК КПВ, Президент государства То Лам принял участие в открытии мемориальной доски в честь президента Хо Ши Мина во французском городе

Генеральный секретаь ЦК КПВ, Президент государства То Лам принял участие в открытии мемориальной доски в честь президента Хо Ши Мина во французском городе

6 октября генеральный секретарь ЦК КПВ, президент государства То Лам принял участие в открытии мемориальной доски в честь президента Хо Ши Мина, героя национального освобождения и выдающегося деятеля культуры Вьетнама, во французском городе Сент-Адресс.

Top