• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Министр обороны Японии прибыл с официальным визитом во Вьетнам


Министр обороны генерал Фан Ван Жанг (справа) приветствует министра обороны Японии Нобуо Киси. Фото: ВИA
По приглашению члена Политбюро, министра обороны Вьетнама генерала Фан Ван Жанга, министр обороны Японии Нобуо Киси прибыл с официальным визитом во Вьетнам с 10 по 12 сентября.

Во второй половине дня 11 сентября в штаб-квартире Министерства обороны состоялась официальная церемония встречи г-на Нобуо Киси и делегации Министерства обороны Японии.

После церемонии встречи высокопоставленная военная делегация Вьетнама во главе с генералом Фан Ван Жангом провела переговоры с делегацией Министерства обороны Японии во главе с г-ном Нобуо Киси.

В ходе переговоров министры дали оценку оборонным отношениям за прошедшее время; обменялись мнениями о ситуации в мире и регионе, представляющих взаимный интерес, в том числе о важности свободы судоходства и авиации перед лицом сложного развития, происходящего в регионе. Обе стороны еще раз подтвердили необходимость соблюдения международного права, включая Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (UNCLOS 1982), и обменялись опытом в работе по профилактике и борьбе с эпидемией COVID-19 в армии каждой страны.

Министры также обсудили направление сотрудничества в области обороны между Вьетнамом и Японией, основанного на двустороннем сотрудничестве в области обороны, вступившем в новый этап развития; приветствовали подписание двумя странами «Соглашения о передаче оборонной техники, технологий между Вьетнамом и Японией».

Министры договорились в ближайшее время поручить соответствующим ведомствам двух стран активно координировать свои действия, чтобы в ближайшее время подписать Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству в области военной медицины и кибербезопасности; договорились о дальнейшем развитии сотрудничества по обмену делегациями высокого уровня, продолжению поддержки механизмов двустороннего сотрудничества, таких как диалог по оборонной политике на уровне заместителей министров, подготовка кадров, оборонная промышленность, устранение последствий войны и участие в миротворческой деятельности ООН.

Генерал Фан Ван Жанг и г-н Нобуо Киси также согласились, что на основе двусторонних отношений сотрудничества в области обороны на новом этапе развития агентства обеих сторон будут тесно координировать развертывания программ в многосторонних и региональных механизмах сотрудничества, особенно в рамках регионального форума АСЕАН (АРФ), Совещаниея министров обороны АСЕАН плюс (ADMM ) и сотрудничества в области кибербезопасности между оборонными ведомствами Японии и АСЕАН, о котором министр Нобуо Киси рассказал на 6-м совещании министров обороны Японии и АСЕАН.

На новом этапе развития вьетнамско-японского сотрудничества в области обороны обе стороны будут активно продвигать деятельность по сотрудничеству, особенно программы обмена на высоком уровне и многостороннее сотрудничество, чтобы внести свой вклад в мир, стабильность и развитие региона и мира.

ВИА

Город Хошимин работает над облегчением притока иностранного капитала

Город Хошимин работает над облегчением притока иностранного капитала

Власти Хошимина получили новые задания по стимулированию привлечения иностранных инвестиций, а городскому департаменту информации и коммуникаций было поручено предложить меры по привлечению технологических фирм в местный сектор программного обеспечения и полупроводников.

Top