• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Кодекс культурного поведения в цифровой среде: поощрение распространения позитивных, творческих ценностей

Кодекс культурного поведения в цифровой среде требует, чтобы при участии в обсуждениях и полемике в интернете пользователи проявляли уважение, вели себя культурно и вежливо, не оскорбляли и не нападали на других людей, не использовали слова, звуки или изображения, вызывающие ненависть, подстрекающие к насилию, а также не допускали дискриминации по признаку пола, региона проживания, этнической принадлежности, религии или культуры.
Цифровые навыки — важный «ключ», помогающий государственным служащим наиболее эффективно решать рабочие задачи (Фото: ВИА)

Цифровые навыки — важный «ключ», помогающий государственным служащим наиболее эффективно решать рабочие задачи (Фото: ВИА) 
Цифровые навыки — важный «ключ», помогающий государственным служащим наиболее эффективно решать рабочие задачи (Фото: ВИА)
Министерство культуры, спорта и туризма издало Решение № 423/QĐ-BVHTTDL от 5 марта 2026 года о введении Кодекса культурного поведения в цифровой среде, который устанавливает правила поведения для физических лиц и организаций при участии в деятельности в цифровом пространстве.

Кодекс распространяется на пять групп субъектов: физических лиц; организации и предприятия, предоставляющие услуги социальных сетей и цифровых платформ внутри страны и за рубежом; поставщиков интернет-услуг; СМИ, организации радио- и телевещания, коммуникационные компании, предпринимателей в сфере рекламных услуг и компании, занимающиеся организацией художественных выступлений; другие органы, организации и предприятия.

Кодекс направлен на формирование ориентиров поведения организаций и граждан в цифровой среде в соответствии с культурными, нравственными нормами и законодательством Вьетнама; на содействие созданию здоровой и безопасной цифровой среды, уважающей вьетнамскую культуру; а также на поощрение распространения позитивных, творческих ценностей, отражающих национальную культурную идентичность.

Одновременно документ повышает ответственность организаций и отдельных лиц, способствует прозрачности деятельности организаций и предприятий, а также взаимодействию с государственными органами в вопросах регулирования, контроля и пресечения нарушений в цифровом пространстве. Он также поощряет сохранение культурных ценностей вьетнамского народа и избирательное восприятие прогрессивных культурных ценностей человечества в интернете.

Что касается общих правил поведения, Кодекс подчеркивает необходимость соблюдения законодательства Вьетнама, уважения законных прав и интересов всех организаций и граждан, культурного и вежливого общения, сохранения национальной культурной самобытности, моральных ценностей и лучших традиций вьетнамского народа.

Кроме того, необходимо уважать и продвигать культурные ценности в цифровой среде в соответствии с общественными нравственными нормами и традициями вьетнамской культуры, а также уважать культурное разнообразие, региональные, этнические и религиозные различия.

Пользователи несут ответственность за свое поведение в сети и должны взаимодействовать с компетентными органами при выявлении информации или действий, нарушающих закон или нормы культурного поведения.

Для физических лиц Кодекс рекомендует использовать настоящее имя либо законно принадлежащий человеку бренд или название при участии в деятельности в цифровой среде.

Пользователям следует проявлять осторожность при восприятии непроверенной информации, делиться только сведениями с ясным и надежным источником, распространять позитивную, полезную информацию, обладающую культурной и гуманистической ценностью и способствующую здоровому и безопасному развитию цифровой среды. Также поощряется распространение образовательного, культурного и гуманистического контента.

При обнаружении фейковых новостей, недостоверной информации или контента, нарушающего закон, пользователи должны сообщать об этом поставщикам услуг, цифровым платформам или компетентным органам для своевременного реагирования. В случае публикации предупреждения о ложной информации необходимо четко обозначать это специальным знаком (красная перечеркнутая отметка).

При участии в обсуждениях и полемике в интернете необходимо сохранять уважительное отношение, культурное и вежливое общение; использовать корректную лексику, изображения и выражения, избегать грубости, оскорблений и личных нападок; не клеветать на организации и отдельных лиц; не использовать слова, звуки или изображения, разжигающие ненависть, насилие или дискриминацию по признаку пола, региона, этнической принадлежности, религии или культуры.

Для людей, обладающих общественным влиянием, а также администраторов страниц и сообществ, Кодекс предусматривает активное создание и распространение ценного контента и продуктов, развитие и сохранение вьетнамской культуры на цифровых платформах, а также вклад в формирование национальной системы ценностей, культурных ценностей, семейных ценностей и норм личности современного вьетнамца.

Кроме того, они должны служить примером соблюдения законодательства, осознавать свою ответственность и влияние на общество, особенно на молодежь, вести здоровый и позитивный образ жизни, не поощрять действия, нарушающие закон, противоречащие традиционным нравственным нормам и моральным ценностям народа.

Для СМИ, коммуникационных организаций и компаний в сфере рекламы и сценического искусства Кодекс требует усилить предоставление точной информации, формировать общественное мнение и распространять позитивные культурные ценности, а также активно противодействовать фейковым новостям и искаженной информации в интернете.

ИЖВ/ВИА

Провинция Донгтхап усиливает контроль за рыболовными судами в целях борьбы с ННН-промыслом

Провинция Донгтхап усиливает контроль за рыболовными судами в целях борьбы с ННН-промыслом

Власти провинции Донгтхап в дельте Меконга продолжат комплексно реализовывать меры по повышению эффективности борьбы с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом (ННН-промыслом), внося вклад в общенациональные усилия по снятию предупреждения Европейской комиссии («желтой карточки»).

Top