• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Вьетнам и Китай укрепляют сотрудничество в области интеллектуальной собственности

Китай будет поддерживать Вьетнам, а также поделиться опытом в разработке стратегии в области интеллектуальной собственности (ИС).

Как передает Министерство науки и технологий Вьетнама, 19 октября в Ханое Управление ИС при Министерстве науки и технологий Вьетнама и Генеральное управление по ИС Китая подписали меморандум о сотрудничестве в области ИС.

Соответственно, стороны будут сосредоточены на сотрудничестве и развитии в сфере ИС, на разработке национальной стратегии в сфере ИС, на разработке и внедрении законов и политики в сфере ИС. Также были отмечены необходимость образования и развития людских ресурсов, обмена информацией и опытом в применении и развитии информационных технологий в целях повышения осведомленности населения об ИС и т. д.

Выступая на церемонии подписания, Глава Управления ИС Вьетнама Динь Хыу Фи сообщил, что за прошедшее время Управление ИС Вьетнама уже создало основную правовую систему об ИС, отвечающую потребностям социально-экономического развития и международной интеграции.

Заместитель директора Генерального управления по ИС Китая Ляо Тао подтвердил, что Китай будет поддерживать Вьетнам, а также поделиться опытом в разработке стратегии в области ИС.

Нянзан Онлайн

Премьер-министр: Научно-техническое развитие и применение приоритетной политики

Премьер-министр: Научно-техническое развитие и применение приоритетной политики

При этом, по его словам, должны быть выполнены две основные цели и семь групп мероприятий, поставленных в национальной программе развития научно-технического рынка до 2030 года.

Top