• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Вьетнам и Китай провели седьмой обмен дружбой в области охраны границы

23 апреля министр национальной обороны Вьетнама генерал армии Фан Ван Жанг и его китайский коллега генерал-лейтенант Вэй Фэнхэ сопредседательствовал на седьмом обмене дружбой на вьетнамско-китайской границе в уезде Куангхоа
  Министр национальной обороны генерал Фан Ван Жанг (слева) и его китайский коллега генерал-лейтенант Вэй Фэнхэ у международных пограничных ворот Шуйкоу. Фото: ВИА  

23 апреля министр национальной обороны Вьетнама генерал армии Фан Ван Жанг и его китайский коллега генерал-лейтенант Вэй Фэнхэ сопредседательствовал на седьмом обмене дружбой на вьетнамско-китайской границе в уезде Куангхоа вьетнамской пограничной провинции Каобанг и уезде Лунчжоу китайской провинции Гуанси.

Утром делегация Вьетнамской народной армии во главе с генералом Фан Ван Жангом начала деятельность по обмену в Лунчжоу, где состоялась церемония встречи делегации под председательством генерал-лейтенанта Вэй Фенхэ у международных пограничных ворот Шуйкоу.

Нарисовав там памятник, делегация посадила дерево дружбы у пограничных ворот. После этого две делегации провели переговоры в окружном конференц-центре.

Выступая на мероприятии, генерал Фан Ван Жанг подтвердил, что Партия, государство, правительство и Народная армия Вьетнама всегда придают большое значение укреплению своей традиционной дружбы и продвижению всеобъемлющего стратегического партнерства сотрудничества с Китаем, считая это одним из главных приоритетов внешней политики Вьетнама.

Министр обороны Китая заявил, что седьмой обмен дружбой, происходящий в условиях сложных событий, связанных с пандемией COVID-19, демонстрирует важное общее понимание между двумя Партиями, государствами и армиями, и показывает высокое уважение друг к другу с двух сторон.

Он выразил уверенность, что эта деятельность еще больше укрепит китайско-вьетнамскую дружбу и солидарность, политическое доверие и практическое сотрудничество, а также заставит их работать вместе в строительстве мирной и стабильной границы.

Что касается направления сотрудничества в ближайшее время, обе стороны договорились продолжать содействовать обмену делегациями на всех уровнях, особенно на высоком уровне, эффективно внедрить существующие механизмы обмена и сотрудничества, такие как Диалог по оборонной стратегии на уровне заместителей министров и Дружеский обмен по вопросам защиты границ, а также продвигать сотрудничество между вооруженными силами, академиями и школами, координировать и поддерживать друг друга на многосторонних военных и оборонных форумах.

Также необходимо тесно согласовывать и строго выполнять три правовых документа о сухопутной границе, строго охранять границу, предотвращать преступления и незаконный въезд и выезд, а также предотвращать распространение коронавируса через границу, подчеркнули они.

По существующим проблемам между двумя странами они откровенно обсудили и договорились решать их со стратегической позиции, в общих интересах двух стран, мирным путем и на основе международного права.

Ранее вьетнамская военно-медицинская служба провела бесплатное медицинское обследование и лечение, а также доставила лекарства жителям уездов Чалинь и Талунг провинции Каобанг.

В рамках обмена во второй половине дня 23 апреля у международных пограничных ворот Талунг состоится церемония встречи делегации Народно-освободительной армии Китая во главе со старшим генерал-лейтенантом Вэй Фэнхэ



Top