• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Вьетнам издал Кодекс поведения в социальных сетях

Вьетнам только что издал Кодекс поведения в социальных сетях, направленный на оздоровление сетевого пространства во Вьетнаме.

Кодекс поведения в социальных сетях, изданный Министерством информации и коммуникаций 17 июня, направлен на обеспечение индивидуальной свободы, свободы бизнеса, недискриминации отечественных и зарубежных поставщиков услуг в соответствии с международными стандартами, практикой и договорами, в которых Вьетнам участвовал.

Кодекс поведения стимулирует организации и частных лиц обмениваться информацией из официальных и надежных источников, вести себя в соответствии с моральными, культурными и традиционными ценностями вьетнамского народа.

Кодекс также требует от организаций и частных лиц не использовать враждебные слова, подстрекающие к насилию, не дискриминировать по признаку пола или религии, не размещать контент, нарушающий закон, информацию, оскорбляющую честь и достоинств, не использовать лексикон, нарушающий культурные обычаи и традиции, не распространять фейковые, неправдоподобные новости, незаконную рекламу и бизнес-услуги, которые влияют на общественный порядок и безопасность.

Кодекс регулирует поведение организаций и частных лиц, использующих социальные сети, а также поставщиков услуг социальных сетей во Вьетнаме.

Кодекс поведения также рекомендует организациям и частным лицам использовать свое настоящее имя, название организации или агентства для регистрации у поставщиков услуг с целью аутентификации своих адресов веб-сайтов, контактов при участии и использовании социальных сетей.

Кодекс поведения призывает организации и частных лиц использовать социальные сети для пропаганды и продвижения образа страны, людей и культуры Вьетнама, в то же время участвовать в образовании и защите детей и молодежи в социальных сетях.

Кодекс направлен на формирование этических стандартов поведения в социальных сетях, повышение осведомленности, формирование положительных привычек в поведении пользователей социальных сетей, содействие построению безопасного и здорового сетевого пространства Вьетнама.

Пользователям и поставщикам услуг социальных сетей рекомендуется полностью реализовать содержания Кодекса, а также широко распространять его среди других организаций и лиц, использующих социальные сети.

Кодекс поведения вступил в силу с 17 июня.

ВИА

Слова благодарности от Государственной комиссии по организации похорон и семьи товарища Нгуен Фу Чонга

Слова благодарности от Государственной комиссии по организации похорон и семьи товарища Нгуен Фу Чонга

Государственная Комиссия по организации похорон и семья генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга выразили слова благодарности после церемонии похорон партийного лидера 26 июля.

Top