• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Вьетнам будет пилотировать 7-дневный карантин для полностью вакцинированных путешественников


Прибытие в международный аэропорт Вандон в провинции Куангнинь. (Фото: интернет)
Министерство здравоохранения (МЗ) проведет пилотный 7-дневный обязательный карантин для полностью вакцинированных путешественников и тех, кто выздоровел от COVID-19 и имеет отрицательные результаты тестирования, в соответствии с решением, недавно принятым МЗ.

Северная провинция Куангнинь была выбрана местом проведения пилотной программы, которая пройдет с 1 по 31 июля.

Сокращенное время карантина, с 21 дня до 7 дней, применимо к тем, кто въезжает во Вьетнам из-за границы с действующими сертификатами полной вакцинации вакцинами от COVID-19, одобренными Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), Центрами США по контролю и профилактике заболеваний (CDC), Европейским агентством по лекарственным средствам (EMA) или властями Вьетнама. Вторую дозу необходимо ввести не менее чем за 14 дней и не более чем за 12 месяцев до въезда.

Это также будет применяться к людям, у которых есть доказательства, подтверждающие их полное выздоровление от COVID-19, выданные страной, в которой они проходят лечение. Дата выписки из больницы не должна превышать 12 месяцев до въезда.

Записи о вакцинации COVID-19 или справки о выздоровлении должны быть доступны на английском языке.

Но в обоих случаях им нужно будет сдать отрицательные лабораторные тесты на вирус до въезда, и они будут протестированы в 1-й день карантина (тесты на антигены) и 6-й день (тест RT-PCR). Они подлежат 7-дневному домашнему карантину и 14-дневному контрольному наблюдению за состоянием здоровья после усиленного карантина.

В других случаях прибывшие будут проходить 14-дневный концентрированный карантин вместо 21 дня с последующим 14-дневным наблюдением за состоянием здоровья.

Люди, которые въезжают в страну для поездок продолжительностью менее 14 дней, не имеют права на участие в пилотной политике.

Министерство здравоохранения также просит всех прибывающих сделать декларации о состоянии здоровья, а также заполнить информацию о зарегистрированных карантинных объектах и последующих местах для самостоятельного карантина в приложении Bluezone (доступно как для iOS, так и для Android) или на веб-сайте https://tokhaiyte.vn 36 часов до запланированного вылета.

ВИА

Слова благодарности от Государственной комиссии по организации похорон и семьи товарища Нгуен Фу Чонга

Слова благодарности от Государственной комиссии по организации похорон и семьи товарища Нгуен Фу Чонга

Государственная Комиссия по организации похорон и семья генерального секретаря ЦК Коммунистической партии Вьетнама Нгуен Фу Чонга выразили слова благодарности после церемонии похорон партийного лидера 26 июля.

Top