• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

КУЛЬТУРА

Чай с лотосом – деликатес и не только у ханойцев

С давних времен жители древних деревень вокруг Западного озера, такие как Куангба, Нгитам, Тэйхо и другие, были известны своим искусством пропитывать чай запахом лотоса. И, наверное, именно это дало ханойцам славу тонких ценителей чая с лотосом, которое требует от них много времени, труда и знаний.
Ежегодно летом, при шелковистых оранжевых лучах солнца ханойцы с вдохновением любуются несравненной красотой лотосовых цветов на Западном озере, и уделяют много времени своему утонченному увлечению пропитывать чай запахом лотоса и пить, наслаждаясь, такой чай.

На Западном озере растут и цветут лотосы особенного сорта, отличающегося красотой и своеобразным запахом. Согласно легенде, лотосы Западного озера  берут начало от того вида лотосов, который росв пруду Дамчи, расположенном вблизи местечка Футэйхо. Эту разновидность лотосов  в народе называют «батьзиеп», что в буквальном переводе означает «лотос с сотней лепестков», которая отличается крупными цветами и сильным запахом.

С давних времен жители древних деревень вокруг Западного озера, таких как Куангба, Нгитам, Тэйхо и другие, были известны своим искусством пропитывать чай запахом лотоса. Изначально они должны были производить такой чай как приношение королю, мандаринам и королевской знати, а в наше время ханойцы таким драгоценным чаем угощают высокопоставленных гостей, или приносят в качестве подарка, который отличается исключительным, типичным и тонким выражением культуры земли и людей Ханоя.
 

На Западном озере растут лотосы особого сорта, который хранят как отличительную культурную черту Ханоя.




С давних времен жители древних деревень вокруг Западного озера были известны своим искусством пропитывать чай запахом лотоса, и это стало их традиционным занятием.


Чай перемешивают с лотосовыми тычинками и заворачивают в лотосовые листья, затем оставляют, чтобы он пропитался запахом лотоса.


Ранним утром с лотосовых листьев собирают капли росы для приготовления чая.


Чай перемешивают с лотосовыми тычинками и заворачивают в лотосовые листья, затем оставляют, чтобы чай пропитался запахом лотоса.


Чай также перемешивают с лотосовыми лепестками и заворачивают в лотосовые листья.


Пить чай с запахом лотоса является утонченным увлечением и культурной чертой в быту ханойцев.

В старину чай с запахом лотоса делали простым способом: ночью, когда на пруду цветы только-только открывают свои лепестки, берут щепотку сухого чая и кладут в цветок, затем перевязывают рисовым стеблем. Утром, примерно в 5 часов выходят на пруд, собирают цветы с чаем, и этот чай заваривают.

B наше время возникают все новые способы пропитывания чая запахом лотоса, но самым распространенным является способ, когда сухой чай перемешивают с тычинками лотоса и заворачивают в лотосовые листья. для Специально для этой целисобирают цветы лотоса и отделяют тычинки.

Для того, чтобы получить хороший чай с запахом лотоса большими партиями, у каждого любителя чая с лотосом есть свои секреты. Обычно лотосовые тычинки и чай размещают слоями на особой бумаге, плотно заворачивают, оставляют три дня. Затем чай отделяют от старых тычинок, перемешивают с новыми тычинками и снова заворачивают в особую бумагу и оставляют на следующих три дня. Такой процесс повторяют 7 раз, и после 21 дня получится хороший чай с устойчивым запахом лотоса.

К чайной культуре ханойцы относятся по особому, с вдохновением и утонченностью. А употребление чая с лотосом в Ханое считаютособым искусством в своей культуре. Требуется много времени, труда, тонкости, чтобы до конца понять значение и нюансы запаха в чашке чая. Поэтому ежегодно летом, когда  цветут лотосы, ханойцы любят сидеть в кругу друзей на берегу Западного озера, любоваться красотой лотосовых цветов, питьчай с ароматом лотоса, разговаривать на задушевные темы, наслаждаться минутами настоящего спокойствия, гармонии и отдыха посереди активной насыщенной городской жизни.
 
Нган Ха, фото: Тат Шон

Нган Ха, фото: Тат Шон

Фестиваль Гаутао

Фестиваль Гаутао

Праздник Гаутао является одним из традиционных народных праздников, проникнутых многовековой культурной и религиозной деятельностью народа монг в двух коммунах Хангкиа и Пако в уезде Майчау пров.Хоабинь. Этот фестиваль не только стал поводом для того, чтобы общество выразить благодарность предкам и богам, но и возможностью сохранить и развить уникальную культурную самобытность нации.

Top