• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Премьер-министр Фам Минь Тьинь встретился с Генеральным секретарем ЦК КПК, Председателем КНР Си Цзиньпином

Развитие стабильных, устойчивых и долгосрочных отношений с Китаем - это последовательная политика, объективное требование, стратегический выбор и главный приоритет внешней политики Вьетнама, направленной на независимость, самодостаточность, многосторонность и диверсификацию внешних связей, заявил премьер-министр Фам Минь Тьинь.
  Премьер-министр Фам Минь Тьинь и Генеральный секретарь ЦК КПК, Председатель КНР Си Цзиньпин. Фото: ВИA  

Встретившись 26 июня в Пекине с Генеральным секретарем Коммунистической партии Китая, Председателем КНР Си Цзиньпином в рамках его рабочей поездки для участия в 15-м ежегодном совещании новых мировых лидеров Всемирного экономического форума (ВЭФ), премьер-миничтр Фам Минь Тьинь выразил поддержку целям развития Китая, включая достижение целей "второго столетия" и построение социализма с китайской спецификой.

Генеральный секретарь ЦК КПК, Председатель КНР Си Цзиньпином Си, в свою очередь, подтвердил, что Китай высоко ценит отношения с Вьетнамом и считает их приоритетными в своей общей политике соседской дипломатии.

Китай поддерживает усилия Вьетнама по сохранению национальной независимости и достоинства, последовательно поддерживает Вьетнам в реализации резолюции 13-го всевьетнамского съезда партии под руководством Коммунистической партии Вьетнама, успешном проведении 14-го всевьетнамского съезда партии и построении социализма, соответствующего условиям страны, сказал он.

Стороны договорились о дальнейшей конкретизации общего понимания высокого уровня, в частности, вьетнамско-китайского совместного заявления о дальнейшем углублении и повышении уровня всеобъемлющего стратегического партнерства и создании вьетнамско-китайского сообщества с общим будущим, которое имеет стратегическое значение.

Китайский лидер подчеркнул необходимость укрепления политического доверия, поддержания регулярных обменов на высоком уровне и эффективной работы механизма вьетнамско-китайского Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству. Он призвал к расширению сотрудничества в таких ключевых секторах, как дипломатия, национальная оборона и общественная безопасность; повышению эффективности сотрудничества по существу; развитию обменов между людьми, особенно среди молодого поколения; контролю и лучшему разрешению разногласий; тесному сотрудничеству на многосторонних форумах, вносящему вклад в глобальное и региональное развитие.

Приветствуя высококачественные китайские инвестиции во Вьетнам, премьер-министр Фам Минь Тьинь предложил обеим сторонам сотрудничать в строительстве масштабных, знаковых, устойчивых и высокоэффективных проектов; ускорить развитие транспортной инфраструктуры, особенно железных и автомобильных дорог и пограничных переходов в рамках соединения "Двух коридоров, одного пояса" с инициативой "Пояс и путь". Он особо попросил Китай содействовать экспорту ключевых вьетнамских продуктов, таких как замороженный дуриан, свежий кокос, рис, облегчая их транспортировку в Центральную Азию и Европу через Китай.

Вьетнам поддерживает заявку Китая на вступление во Всеобъемлющее и прогрессивное соглашение о Транстихоокеанском партнерстве, сказал он, предложив обеим сторонам продолжить дискуссии по этому вопросу.

Премьер-министр Вьетнама предложил развивать сотрудничество между населенными пунктами в качестве нового драйвера роста, изучить пилотную модель зон приграничного экономического сотрудничества, расширить приграничное экономическое сотрудничество и разработать "умные" пограничные пункты. Он призвал местные власти активно укреплять сотрудничество, согласовывать стратегии регионального развития и расширять координацию в финансовой, банковской сферах, образовании, здравоохранении и других областях.

Высоко оценив предложения премьера-министра Фам Минь Тьиня по сотрудничеству, Си Цзиньпин подтвердил, что Китай поддерживает Вьетнам в ускорении индустриализации и модернизации, создании стабильных и устойчивых цепочек поставок и производственных сетей на региональном и глобальном уровнях вместе с Китаем и другими странами.

Он выразил желание, чтобы обе стороны и дальше укрепляли совместную работу в области торговли, инвестиций, туризма, использовали географическую близость и взаимодополняющие преимущества, а также рассмотрели возможность создания трансграничных экономических зон.

Китай по-прежнему готов расширять импорт качественных вьетнамских товаров, сказал он, добавив, что Китай выступает за углубление всеобъемлющих реформ и развитие новых качественных производственных мощностей, что создаст возможности для развития торговли, укрепления автомобильного и железнодорожного транспорта и цифровой экономической связи. Правительство Китая поддерживает предприятия в увеличении инвестиций во Вьетнам, особенно в высокотехнологичные и развивающиеся отрасли, сказал он.

По глобальным и региональным вопросам, представляющим общий интерес, обе стороны пообещали совместно контролировать и удовлетворительно разрешать разногласия для поддержания мира и стабильности на море.

Вьетнамский лидер предложил обеим сторонам серьезно следовать общему пониманию на высоком уровне, уважать законные интересы друг друга в соответствии с международным правом, включая Конвенцию ООН по морскому праву 1982 года (UNCLOS), и следить за тем, чтобы споры на море не влияли на дружбу между двумя странами.


ВИА/ИЖВ

Ханой прилагает все усилия, чтобы побудить летних путешественников оставаться здесь подольше

Ханой прилагает все усилия, чтобы побудить летних путешественников оставаться здесь подольше

Туристический сектор Ханоя работает над разработкой эффективных стратегий привлечения посетителей в летний период, когда в столице часто останавливается относительно меньше туристов по сравнению с осенью и зимой.

Top