• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Премьер-министр призывает к сбалансированному контролю ради здоровья граждан

Премьер-министр Фам Минь Тьинь подчеркнул: необходимо не ослаблять государственное управление, но и не быть чрезмерно строгими, обеспечивая при этом безопасность, здоровье и жизнь граждан.
  Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступает на рабочем совещании. Фото: ВИА  
Во второй половине дня 18 октября, подводя итоги совещания постоянного состава Правительства с ассоциациями и предприятиями по вопросам устранения трудностей в деятельности по сертификации и стандартизации продукции и товаров, Премьер-министр Фам Минь Тьинь подчеркнул: необходимо не ослаблять государственное управление, но и не быть чрезмерно строгими, обеспечивая при этом безопасность, здоровье и жизнь граждан.

На совещании участники указали на слишком строгие или дублирующие стандарты между министерствами и ведомствами, сложные процедуры и ряд норм, не соответствующих практике. Было предложено сократить ненужные положения, упростить процедуры, чётко разграничить полномочия, гибко применять механизм предварительного и последующего контроля, а также признавать авторитетные международные стандарты.

Премьер-министр поручил министерствам и ведомствам учесть предложения, провести ревизию и внести изменения в законодательство для обеспечения его согласованности и единства. Министерство науки и технологий назначено ответственным за разработку правительственной резолюции и постановления, направленных на реализацию Закона о стандартах и технических регламентах и Закона о качестве продукции и товаров. Государственное управление будет постепенно переходить от предварительного к последующему контролю, с акцентом на группы продукции со средним и высоким уровнем риска; одновременно будет активно продвигаться цифровая трансформация, открытость информации и сокращение издержек соблюдения для бизнеса.

Министерства и ведомства должны пересмотреть все 824 технических регламента, классифицировать риски, скорректировать или отменить необоснованные положения. Премьер-министр потребовал, чтобы стандарты разрабатывались заблаговременно, позволяя предприятиям планировать производство, но при этом строго контролировать сферы, связанные со здоровьем и жизнью населения.

Глава Правительства подчеркнул необходимость создания национальной базы данных о сертификации и стандартизации, активного продвижения децентрализации и делегирования полномочий с обязательным контролем и надзором, а также строгого наказания нарушителей, особенно в области пищевой безопасности и лекарственных средств.

Правительство подтвердило свою приверженность содействию, созданию благоприятной, стабильной и прозрачной инвестиционно-деловой среды, способствующей быстрому и устойчивому развитию страны, и призвало предприятия продолжать участвовать в совершенствовании институтов и политики во благо народа.

ВИА/ИЖВ

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ подчеркнул стратегическую роль военной разведки Вьетнама

Генеральный секретарь ЦК КПВ потребовал, чтобы Главное управление II регулярно пересматривало и совершенствовало структуру в направлении компактности и эффективности, формировало прочную разведывательную диспозицию, развивая комплексную мощь.

Top