• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Весенние посещения пагод помогают сохранять духовную культуру ханойцев

В ранние часы первого дня Лунного Нового года (Тэта), 17 февраля, семьи по всему Ханою пришли в пагоды, храмы и святилища, чтобы воскурить благовония и помолиться о мире и процветании.
Пагода Футэйхо привлекает большое число посетителей утром в первый день Лунного Нового года. (Фото: ВИА)

Этот обряд издавна является частью духовной традиции Вьетнама, отражая общее стремление к удачному году.
Утром в первый день Лунного Нового года пагода Футэйхо собрала большое число посетителей.
Чтобы разгрузить движение в праздничные дни Тэта, квартал Тэйхо организовал бесплатную парковку с кануна Лунного Нового года (Тэта) и до шестого дня первого лунного месяца. Просторная, системно и упорядоченно организованная парковочная зона помогла снизить транспортную нагрузку, сохранить общественный порядок и тем самым укрепить образ одного из самых известных духовных мест столицы.
Жительница Ханоя Буй Тхи Хоа из селения Танфонг квартала Тхыонгкат рассказала, что её семья каждый год считает обязательным в первой половине дня первого дня Лунного Нового года посещать пагоды, храмы и святилища, чтобы воскурить благовония и помолиться о мире и достатке.
По её словам, эта традиция берёт начало ещё в её детстве, и, создав собственную семью, она продолжила следовать ей, беря с собой детей, не только чтобы помолиться об удаче и благополучии, но и чтобы они лучше понимали и ценили духовные обычаи, передаваемые из поколения в поколение.
В пагоде Ха в квартале Каузяй наряду с семьями из нескольких поколений, пришедшими воскурить благовония и попросить мира и удачи, собралось и множество молодых людей, чтобы помолиться и загадать желания.
Хотя каждый посетитель приносил с собой свои надежды, молитвы объединяла общая искренность - о семейной гармонии, возможности встретить родственную душу и укреплении значимых отношений в Год Лошади.

В места поклонения в первый день Лунного Нового года приходят не только жители Вьетнама: многие иностранные гости также заглядывают сюда, чтобы понаблюдать за обрядами и лучше узнать духовную жизнь местных жителей.
Йоханнес Мюллер, турист из Германии, рассказал, что прибыл в Ханой в дни Лунного Нового года и был впечатлён тем, как с самого раннего утра семьи направляются в храмы.
Хотя он не до конца понимает эту традицию, по его словам, чувство благоговения было совершенно очевидным. Присоединившись к другим и сложив ладони вместе, он тихо пожелал мира всем.

ИЖВ/ВИА

Запуск цифровой платформы развития зарубежных рынков

Запуск цифровой платформы развития зарубежных рынков

При наличии сети из 64 торговых представительств Вьетнама за рубежом их объединение через современную цифровую платформу позволит сформировать единую национальную систему торговой информации, функционирующую эффективно, прозрачно и обладающую высоким прогнозным потенциалом.

Top