• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

XIV съезд КПВ: важность институционализации резолюций Партии и обновления драйверов роста на новом этапе развития

В продолжение рабочей программы XIV Всевьетнамского партийного съезда Коммунистической партии Вьетнама (КПВ) во второй половине дня 20 января делегаты провели обсуждения в своих делегациях по проектам документов, выносимых на Съезд.

Проявляя высокую ответственность, интеллект и искреннюю преданность делу, делегаты сосредоточились на глубоком анализе и внесли множество содержательных предложений относительно целей и направлений развития страны в новой эпохе.

В рамках дискуссионных заседаний на Съезде Премьер-министр Фам Минь Тьинь выступил с обменом мнениями и обобщил ключевые уроки управленческой и исполнительной деятельности Правительства за прошедший срок полномочий, одновременно подчеркнув важность институционализации резолюций Партии и обновления драйверов роста на новом этапе развития.

Премьер-министр подчеркнул, что в предстоящий период развитие экономики по-прежнему остаётся центральной задачей; вопросы безопасности, обороны и внешней политики являются постоянным приоритетом; культура — духовным фундаментом, а социальное обеспечение должно совершить прорыв. Все эти задачи требуют от Правительства в частности и от всей политической системы в целом концентрации усилий и комплексных решений.

Особо он отметил, что в последнее время Партия приняла ряд исключительно важных резолюций по вопросам институционального развития, науки и технологий, частной и государственной экономики, здравоохранения, образования, культуры и другим направлениям. Премьер-министр также подчеркнул цель достижения двузначных темпов роста. Это сложная, но крайне важная задача для формирования потенциала в интересах национальной обороны, социальной защиты и создания основы для дальнейшего развития страны.

Премьер-министр особо подчеркнул, что сплочённость и единство внутри Партии и всей политической системы являются важнейшим фактором, позволившим стране преодолеть беспрецедентные потрясения. Он отметил, что чем сложнее и напряжённее испытания, тем сильнее должен проявляться дух единства, обеспечивая сквозное руководство Партии.

Исходя из практики управления, Премьер-министр сформулировал вывод: «видение должно быть стратегическим, мышление — прорывным, а источником ресурсов должен быть народ». Правительство решительно изменило стиль работы, ликвидировав ситуацию, при которой «реализация являлась слабым звеном», сохранявшуюся на протяжении многих сроков.

Говоря об управлении и руководстве в прошедший период, Премьер-министр особо отметил уроки «смены состояния» и «перелома ситуации».

В качестве примера он проанализировал решающий переход в борьбе с пандемией COVID-19. От применения исключительно административно-командных мер Правительство гибко перешло к сочетанию административных и научных подходов, в центре которых находились «вакцинная дипломатия» и массовая вакцинация. «Мы начали позже, но вышли вперёд: из страны с очень низким уровнем вакцинации Вьетнам поднялся на 5-е место в мире», — подчеркнул Премьер-министр, отметив, что это является наглядным доказательством политической воли и способности опираться на практику при выработке адекватных решений.

Наряду с этим Премьер-министр напомнил о достижениях, связанных со «сменой состояния» и «переломом ситуации» при реагировании на разрывы глобальных цепочек поставок под воздействием мировой геополитики, тарифной политики, а также о решительных мерах по ликвидации последствий стихийных бедствий и активизации государственных инвестиций с целью привлечения частного капитала и формирования устойчивых драйверов роста.

Он подчеркнул, что доверие народа, доверие бизнеса и доверие международных партнёров являются фундаментом для реализации социально-экономических целей.

Ориентируясь на период 2026–2030 годов, Премьер-министр Фам Минь Тьинь вновь подчеркнул решимость добиться двузначных темпов роста. Для этого, по его словам, необходимо институционализировать резолюции Партии, обновить драйверы роста и ускорить реализацию крупных проектов на основе прорывного мышления, чтобы продолжить быстрое и устойчивое развитие страны в новой эпохе.

ИЖВ/ВИА

Хюэ продвигает концепцию города наследия и укрепляет международный профиль культурного туризма

Хюэ продвигает концепцию города наследия и укрепляет международный профиль культурного туризма

Партийная организация, местные власти и жители Хюэ намерены превратить город в флагманский культурный центр на основе наследия, где история органично сочетается с современной жизнью, заявил член ЦК КПВ, секретарь партийного комитета города Хюэ Нгуен Динь Чунг.

Top