• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ИСКУССТВО

Loong Koong: выставка современной керамики

На выставке современной керамики под названием Loong Koong было представлено около 50 работ масте

На выставке современной керамики под названием Loong Koong, проходившей с 8 декабря 2021 года по 15 февраля 2022 года в Центре современного искусства Vincom (VCCA) в Ханое, было представлено около 50 работ мастеров Чинь Ву Хиеу и Буй Куок Кханя. Данное мероприятие привлекло внимание большой аудитории.

Исследователь Фан Кам Тхыонг отметил, что керамика — это древний традиционный материал, широко распространенный в человеческих цивилизациях. В последние годы дебаты между искусством («высокое искусство») и ремеслом («низкое искусство») создали вариации в современном керамическом искусстве. Выставка родилась в результате случайной встречи художников-новаторов Чинь Ву Хиеу и Буй Куок Кханя.

Loong Koong – это звук столкновения керамических осколков. Буи Куок Кхань подошел к гончарному делу как ученик и экспериментатор, в то время как Чинь Ву Хиеу применил накопленный опыт и знания, выступив одновременно архивариусом и рассказчиком. Экспонаты выставки Loong Koong выступают метафорой перехода от традиционного искусства к современному.


Исследователь Фан Кам Тхыонг выступает на церемонии открытия выставки.


Художник Чинь Ву Хиеу увлечен вьетнамской историей, он хочет рассказать о ней через свои работы.


Буй Куок Кхань уделяет внимание мельчайшим деталям.


Тонкое использование света украшает работы.


Тщательно организованное выставочное пространство прекрасно подчеркивает экспонаты.


Выставка привлекла большую и разнообразную аудиторию.

Авторы выставки питают страсть к фольклорным и традиционным материалам. Традиционные ценности выражены очень богато и разнообразно.

Чинь Ву Хиеу сохраняет верность узорам керамических ваз и кувшинов, вдохновленных картинами хангчонг. Его роспись отражает сценки участия божеств в духовной жизни народа с древних времен, рассказанные изнутри, что разрушает пространственный барьер между произведением и зрителем.

Каждая такая сценка выполнена на прочном керамическом материале, создавая различные визуальные эффекты и даря интересные впечатления.

Особенностью работ Буй Куок Кханя является мастерство, дотошность, выраженная бесчисленным количеством наложенных друг на друга деталей, последовательных элементов совершенно разных форм и цветов, но проникнутых вьетнамской идентичностью.

Через выставку Loong Koong Чинь Ву Хиеу и Буй Куок Кхань отразили современный социокультурный контекст Вьетнама, где старые и новые ценности сосуществуют в определенной гармонии./.


Образцы выставленных работ:














 
 

Текст: Нган Ха 

Фото: Тхань Зянг

Перевод: Ча Да

Уникальная печать дракона из деревни Батчанг

Уникальная печать дракона из деревни Батчанг

Вдохновленные золотой императорской печатью династии Нгуен «Хоангдечибао» («Сокровище императора»), которая была недавно передана Вьетнаму в рамках церемонии, состоявшейся в посольстве Вьетнама во Франции, опытные мастера гончарной деревни Батчанг (уезд Залам, г.Ханой) создали уникальные печати дракона, украшенные золотом, с целью удовлетворения потребностей людей в Год Дракона.

Top