• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

СПОРТ

Традиционная борьба: увлекательная спортивная игра

Основанная на давних традициях, призванная улучшить физическое состояние и закалить, а также укрепить боевой дух в целях самообороны, прошедшая через века и эпохи, вьетнамская традиционная борьба и сейчас не теряет своей привлекательности.

Уникальной чертой, отличающей вьетнамскую традиционную борьбу от борьбы других стран, является сопрождающая поединки барабанная дробь. Бой барабанов извещает о начале поединка, приглашает зрителей собраться у ринга. Игрой на барабане также определяется ритм поединков. В традиционной борьбе в любой вьетнамской деревне на ринге выступает судья-барабанщик. Именно его игрой определяется всё, что происходит на ринге.


Борцы выступают в набедренной повязке и носят пояса разных цветов.


Перед началом борьбы спортсмены совершают ритуальное приветствие


Ритуальное приветствие может варьироваться в зависимости от конкретного места происхождения и родины самого бойца, но оно всегда соответствует определённым общепринятым традициям, которые передаются из поколения в поколение.


Согласно традициям, перед началом турнира в ритуальный поединок вступают сами судьи. Фотография, сделанная на 20-м Всевьетнамском юношеском турнире.


Несмотря на долгую историю развития, в турнире сохраняются традиционные правила игры.


Борцы должны слушать барабанную дробь судьи-барабанщика,
чтобы поддерживать требуемый судьёй ритм.



Кроме судьи-барабанщика на ринге также присутствуют рефери.


Борцы должны быть максимально собраны,
так как поединки проходят быстро, их темп постоянно меняется.



Обычно поединок делится на 2 тайма, каждый длится около 5 минут.


Согласно традиции, проигравшим признаётся борец,
которого уложат на лопатки или у которого обе ноги оторвутся от земли.



Оппонента можно держать за повязку, чтобы эффективнее
применять разнообразные приёмы борьбы.



К запрещённым приёмам относятся те, что могут оказаться опасными для оппонента.
Применение таких приёмов считается низким, не соответствующим истинному духу народа.



Поединки привлекательны своей скоротечностью, применением неожиданных приёмов
и непредсказуемым исходом.

Судья-барабанщик является самым опытным, самым важным распорядителем поединка. Он должен хорошо владеть игрой на барабане, так как существует множество мелодий, которые он должен играть во время поединка: приглашение на ринг, объявление готовности, объявление начала поединка, замедление или ускорение темпа поединка, объявление победителя. Барабанная дробь наряду с возгласами  и апплодисментами толпы зрителей создаёт живую, шумную атмосферу деревенского праздника, частью которого является турнир по традиционной борьбе.

Согласно традициям, перед началом турнира в ритуальный поединок вступают сами судьи. Это, как правило, самые опытные, именитые борцы. Первым делом они должны совершить ритуальное приветствие на ринге, в замедленном темпе провести поединок, демонстрируя приёмы и стойки, чтобы зрители лучше поняли правила игры и почувствовали её красоту. Это – ритуальный поединок, поэтому неважно, кто выйдет победителем.Судьи вступают в поединок с целью попросить у бога-покровителя деревни и предков разрешение провести праздник с традиционной борьбы.

После завершения ритуального поединка на арену выходят настоящие борцы. Согласно традиции, на нихлишь набедренные повязки с различительными поясами. Борцы также совершают ритуальное приветствие, тщательно выполняя движения, берущие истоки из глубины веков. Приветствие – это почти танец с плавными движениями рук и шагами вперёд-назад, которые выполняются плавно, гармонично, а борцы находятся строго лицом к членам оргкомитета. Многие думают, что движения предназначены для разминки, однако, подлинное значение этого ритуала намного глубже. Это – демонстрация уважения к учителям-предшественникам, которые научили народ приёмам борьбы, и выражение почтения памяти предков. В зависимости от конкретного исполнения ритуала зрители могут узнать о происхождении самого борца, так как у каждой деревни Вьетнама есть своё отличительное ритуальное приветствие.
 
Согласно традиции, проигравшим признаётся борец, которого уложат на лопатки или у которого обе ноги оторвутся от земли. Правила простые, но в реальности поединки происходят ожесточённо, их исход непредсказуем. Несмотря на большой опыт участников поединка, они должны быть максимально собранными, так как просчёт в один миг может привести к поражению. Но несмотря ни на что, в ходе турнира запрещены приёмы, которые могут оказаться опасными для оппонента. Применение таких приёмов считается низким, не соответствующим истинному духу народа.

Благодаря бережному отношению к традициям и максимальному сохранению уникальных черт спортивной игры, традиционная борьба до сих пор живёт, завоёвывает любовь и привлекает большое количество людей.

 
Автор: Вьет Кыонг
 
 

  Пиклбол: новый вид спорта, завоевавший популярность во Вьетнаме

Пиклбол: новый вид спорта, завоевавший популярность во Вьетнаме

Пиклбол – это вид спорта, который зародился в США, а затем распространился по всему миру. В последнее время он стал популярным новым видом физической активности во Вьетнаме, привлекая игроков интересными и сложными испытаниями.

Top