• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

ИСКУССТВО

Посев вьетнамской души бессмертными цветами

Благодаря умелым рукам и страстной увлечённости г-н Киеу Као Зунг, глава группы «Viет Souvenir», создал уникальные цветы, сохраняющие естественную красоту на протяжении десятилетий, а также органично ввёл их во вьетнамскую народную культуру.
 
Работая в сфере туризма, г-н Зунг осознал, что многие иностранные туристы во время поездок во Вьетнам хотят купить сувениры с национальным колоритом для семьи или друзей. Кроме этого, по наблюдениям г-на Зунга, многим отелям приходится регулярно менять цветы на стойке регистрации на свежие. Принимая в расчёт данные факты, он решил бросить работу и найти секрет «бессмертия» цветов, чтобы затем использовать их в качестве подарков и декораций.
 
Из-за поверхностных знаний о биологических характеристиках растений во время своих первых экспериментов г-н Киеу Као Зунг потерял тысячи цветов. Благодаря помощи художника Нгуен Ба Мыу он усовершенствовал свою первую работу «Thầy và U» (Отец и Мать), посвященную родителям.

Рабочее пространство Киеу Као Зунга, где он создаёт произведения искусства


Благодаря умелым рукам и страстной увлечённости Киеу Као Зунг создал «бессмертные цветы»


После предварительной подготовки цветы обрабатывают химическими веществами


Затем красят безопасными красителями


После этого сушат в сушильной машине


Чтобы цветы сохраняли первоначальную мягкость, г-н Зунг использует инструмент, разглаживающий лепестки


Г-н Зунг использует сухие цветы для украшения картин и каллиграфических рисунков. Фото: Кхань Лонг


Г-н Зунг делится своим опытом и навыками с молодыми людьми, имеющими такую же увлечённость, как и у него


Г-н Зунг в собственной сувенирной лавке знакомит иностранца со своим произведением искусства 

Г-н Киеу Као Зунг никогда не обучался живописи. Однако, благодаря своему таланту он создал сотни произведений искусства из цветов, обработанных с помощью различных технологических процессов, что позволит сохранить их на протяжении многих лет.
 
Произведения искусства Зунга, среди которых «Пагода на одном столбе», «Хюэ-Имперский город», «Северо-запад», ярко отображают прекрасные природные пейзажи и людей Вьетнама. Зунг при создании своих цветочных работ всегда использует бамбук или ротанг, которые придают произведениям уникальную вьетнамскую индивидуальность.
 
«Создание произведения искусства из цветов должно пройти четыре этапа», - сказал Зунг.  Во-первых, необходимо выбрать цветы подходящей свежести и цветения. Во-вторых, обработать их безопасными для человека химическими веществами, прежде чем отправлять в сушильную печь, где примерно через 10 дней они станут «бессмертными цветами». Последний шаг заключается в создании работ в соответствии с замыслом автора, для осуществления которого художник должен тщательно подобрать форму и сочетание цветов, чтобы все элементы гармонично вписывались в произведение и имели смысл./.

Некоторые произведения искусства Зунга:


«Пагода на одном столбе» - одно из самых сложных произведений искусства Зунга













Нган Ха - Кхань Лонг


Top