• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

Национальные парки Вьетнама и Лаоса признаны трансграничным объектом всемирного наследия

Национальные парки Вьетнама и Лаоса признаны трансграничным объектом всемирного наследия Комитет всемирного наследия ЮНЕСКО 13 июля одобрил расширение объекта всемирного природного наследия - национального парка Фонгня - Кебанг во вьетнамской провинции Куангчи - за счет включения в него национального парка Хин Нам Но в лаосской провинции Кхаммуан.

Решение было принято в ходе 47-й сессии комитета, проходившей в Париже, Франция.

После корректировки объект всемирного природного наследия получил официальное название «Национальный парк Фонгня - Кебанг и Национальный парк Хин Нам Но».

Совместное досье на номинацию было представлено правительствами Вьетнама и Лаоса в ЮНЕСКО в феврале 2024 года.

Во Вьетнаме сейчас находится девять объектов всемирного наследия. Среди них два межпровинциальных объекта - бухта Халонг - архипелаг Катба (провинция Куангнинь и город Хайфон), а также комплекс памятников и ландшафтов Йенты - Виньнгием - Коншон, Киепбак (провинции Куангнинь, Бакгнинь и Хайфон).

Это первый трансграничный объект всемирного наследия во Вьетнаме. Ожидается, что он послужит образцом для управления трансграничным наследием и позволит стране поделиться практическим опытом в реализации Конвенции ЮНЕСКО 1972 года об охране всемирного культурного и природного наследия.

Объект также является символом тесного сотрудничества в области культурного наследия между Вьетнамом и Лаосом, способствуя укреплению давней дружбы и солидарности между двумя соседними странами.

ВИА/ИЖВ

Премьер-министр Фам Минь Тьинь призвал Кантхо выступать в качестве регионального локомотива во всех областях

Премьер-министр Фам Минь Тьинь призвал Кантхо выступать в качестве регионального локомотива во всех областях

Премьер-министр Фам Минь Тьинь и делегация депутатов Национального собрания (НС) города Кантхо 13 июля провели встречу с местными избирателями, в числе которых были преподаватели, исследователи, государственные служащие и сотрудники университетов, колледжей и научных учреждений города.

Top