• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

"Рано или поздно вьетнамцы добьются исторической справедливости в части принадлежности островов Хоангша"

Предлагаем вашему вниманию полученный собственным источником полный текст интервью Николай Колесника корреспонденту "Газета.ru" Владимиру Корягину.

"Рано или поздно вьетнамцы добьются исторической справедливости в части принадлежности островов Хоангша"
- Владимир Корягин: Как Вы оцениваете столкновения между КНР и СРВ в районе спорных Парасельских островов? Кто виноват в этих столкновениях?

- Николай Колесник: Столкновения между Китаем и Вьетнамом из-за спорных территорий периодически повторяются на протяжении уже более 35 лет и, к сожалению, не впервые перерастают в вооруженный конфликт – вспомним 1979 год.

Казалось бы - два сопредельных государства, имеющие богатую тысячелетнюю историю, взаимопроникновение культур и религий, тесные межнациональные и экономические связи, а главное - одинаковый общественно-политический строй могли бы решать все спорные вопросы в мирном ключе, но, увы…

Нас – российских ветеранов войны во Вьетнаме - это очень тревожит. Вьетнам еще только-только наладил нормальную мирную жизнь людей после огромных потерь, разрушений, лишений и жертв, нанесенных стране в годы американской агрессии и борьбы за воссоединение страны. Сейчас экономика и социальная сфера Вьетнама находится на подъеме и это радует тех, кто помогал вьетнамскому народу в достижении победы над воздушным агрессором.

Лично я считаю, что ответственность за происходящее полностью лежит на китайской стороне, начавшей монтаж буровой платформы в спорной зоне без предварительных консультаций и согласования с Вьетнамом, действующей с позиции более сильного, пренебрегающего интересами и правами соседа.

К слову, к китайцам я отношусь с большим уважением, поскольку моя теща родилась в Харбине в семье железнодорожника, служившего на КВЖД и прожила там до 1935 года. Она много рассказывала о необыкновенном трудолюбии китайцев и уважительных, добрых взаимоотношениях с китайцами-соседями.

Но, а вьетнамцев я знаю не понаслышке. Почти год плечом к плечу с вьетнамскими воинами мне пришлось отражать налеты американских самолетов. Наряду с добротой, уважительностью, отзывчивостью и готовностью помочь даже совсем незнакомому человеку, вьетнамцев отличает сплоченность, самоотверженность, взаимовыручка, решительность и целеустремленность к победе.

Исторический факт - вьетнамский флаг появился на спорных ныне Парасельских островах в 1816 году, а Китай заявил о своей претензии на них только спустя 70 лет.

Думая, что под шумок последних кризисных событий на Украине, замкнувших на себя все СМИ ведущих государств мира и международные правовые организации, Китай хочет успеть провернуть территориальную экспансию островов Парасельского архипелага в Восточном море (вьетнамское название Южно-Китайского моря), как это уже происходило в 1974 году в отношении остатков южновьетнамского островного гарнизона в период подготовки Северного Вьетнама и Вооруженных сил НФОЮВ к решающей стратегической операции «Хошимин», обеспечившей объединение Вьетнама в 1975 году.

Этот силовой нажим Китая на Вьетнам подобен сжатию стальной пружины, не подверженной остаточной деформации. Он только усилит напряженность во всем Юго-Восточном регионе, но не может кардинально и по справедливости решить проблему. Вот только выиграет ли от этого Китай?!

- Владимир Корягин: Каковы перспективы разрешения конфликта?


- Николай Колесник: Зная вьетнамцев, могу предположить, что они никогда не смирятся с предлагаемой им Китаем ролью «обреченных страдальцев» и рано или поздно добьются исторической справедливости в части принадлежности Парасельских островов.

Соблюдение суверенитета сопредельных государств, тактика сдержанности и взаимоуважения – это единственно правильный и необходимый путь выхода из существующей конфликтной ситуации путем двусторонних переговоров и взаимных договоренностей на основе Конвенции ООН по морскому праву, принятой 1982 г. и Декларации АСЕАН о мирном урегулировании конфликтов в Южно-Китайском море от 2002 г.

Все попытки решить этот территориальный спор силой – это тупик, заканчивающийся пропастью.

- Владимир Корягин: Каковы позиции России и США в отношении происходящего?

- Николай Колесник: Как частное лицо, я высказал только свою личную позицию по этой проблеме. А Ваш вопрос лучше адресовать дипломатам./.

 
Автор: Владимир Корягин

ITE HCMC 2026: 20-летний юбилей ежегодной международной туристической ярмарки во Вьетнаме

ITE HCMC 2026: 20-летний юбилей ежегодной международной туристической ярмарки во Вьетнаме

15 января заместитель руководителя Национального управления по туризму Вьетнама Нгуен Тхи Хоа Май сообщила, что Международная туристическая ярмарка города Хошимин 2026 года (ITE HCMC 2026) пройдёт с 27 по 29 августа 2026 года в Сайгонском выставочно-конгрессном центре (SECC), город Хошимин.

Top