• Vietnamese
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
  • English
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Français
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
  • Español
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 中文
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 日本語
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ
  • ລາວ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА ЛАОССКОМ ЯЗЫК
  • ភាសាខ្មែរ
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КХМЕРСКОМ ЯЗЫКЕ
  • 한국어
    ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ ВЬЕТНАМ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

НОВОСТИ

ЦК СКМ имени Хо Ши Мина начал летнюю молодёжную добровольческую акцию 2018

Фото: VNA
2 июня в городе Танан провинции Лонган ЦК Союза коммунистической молодёжи имени Хо Ши Мина при содействии местных властей объявил о начале летней молодёжной добровольческой акции 2018. По этому случаю ЦК Союза коммунистической молодёжи имени Хо Ши Мина представил 5 молодежных добровольческих отрядов и передал городу Танан в подарок сооружения стоимостью более 12 млрд. донгов.

На церемонии объявления старта акции заведующая Отделом ЦК КПВ по работе с народными массами Чыонг Тхи Май выразила надежду, что комсомольские организации страны и их члены продолжат обновлять способы деятельности для повышения эффективности воспитания молодёжи. Чыонг Тхи Май обратила внимание участников летней молодёжной добровольческой акции на актуальные вопросы, такие как охрана окружающей среды, безопасность дорожного движения, строительство цивилизованного города... При этом необходимо сделать так, чтобы акция вызвала большой резонанс как среди молодёжи в частности, так и среди разных слоев населения в целом. 

Летняя молодёжная добровольческая акция 2018 на тему «Креативная молодёжь вносит вклад в развитие общества» продлится с 3 июня по 31 августа.

VOV5

Правительство требует ускорить поддержку и выплаты страховых компенсаций жителям и предприятиям, пострадавшим от наводнений

Правительство требует ускорить поддержку и выплаты страховых компенсаций жителям и предприятиям, пострадавшим от наводнений

Заместитель Премьер-министра Хо Дык Фок 25 ноября подписал официальную депешу № 228/CĐ-TTg об организации реализации мер поддержки и выплат страховых пособий населению и предприятиям, пострадавшим от исключительно сильного наводнения в центральных провинциях.

Top